Lyrics and translation Natalie Cole - Man With The Child In His Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man With The Child In His Eyes
Мужчина с детским взглядом
I
hear
him
before
I
go
to
sleep
Я
слышу
его,
прежде
чем
уснуть,
And
focus
on
the
day
that's
been
И
обдумываю
прошедший
день.
I
realize
he's
there
Я
понимаю,
что
он
здесь,
When
I
turn
the
light
off
and
turn
over
Когда
выключаю
свет
и
переворачиваюсь.
Nobody
knows
about
my
man
Никто
не
знает
о
моем
мужчине,
They
think
he's
lost
on
some
horizon
Они
думают,
что
он
потерян
где-то
за
горизонтом.
But
suddenly
I
find
myself
Но
внезапно
я
ловлю
себя
на
том,
Listening
to
a
man
I've
never
known
before
Что
слушаю
мужчину,
которого
раньше
никогда
не
знала,
Telling
me
about
the
sea
Он
рассказывает
мне
о
море,
All
his
love
'til
eternity
О
всей
своей
любви
до
вечности.
Ooh,
he's
here
again
О,
он
снова
здесь,
The
man
with
a
child
in
his
eyes
Мужчина
с
детским
взглядом.
Ooh,
he's
here
again
О,
он
снова
здесь,
The
man
with
a
child
in
his
eyes
Мужчина
с
детским
взглядом.
He's
so
very
understanding
Он
такой
понимающий,
And
he's
so
aware
of
all
my
situations
И
он
так
чутко
относится
ко
всем
моим
ситуациям.
And
when
I
stay
up
late
И
когда
я
не
сплю
допоздна,
He's
always
waiting
but
I
feel
him
hesitate
Он
всегда
ждет,
но
я
чувствую
его
нерешительность.
Oh,
I'm
so
worried
about
my
man
О,
я
так
беспокоюсь
о
своем
мужчине.
They
say,
no,
no,
no,
no,
no,
it
won't
last
forever
Они
говорят:
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
это
не
будет
длиться
вечно".
But
here
I
am
again,
my
girl
Но
вот
я
снова
здесь,
моя
дорогая,
Wondering
what
I'm
doing
here
И
думаю,
что
я
здесь
делаю.
Maybe
he
doesn't
really
love
me
Может
быть,
он
на
самом
деле
меня
не
любит.
I
just
took
a
trip
Я
просто
замечталась.
Ooh,
he's
here
again
О,
он
снова
здесь,
The
man
with
a
child
in
his
eyes
Мужчина
с
детским
взглядом.
Ooh,
he's
here
again
О,
он
снова
здесь,
The
man
with
a
child
in
his
eyes
Мужчина
с
детским
взглядом.
I
can
hear
him
knocking
Я
слышу
его
стук,
(Ooh,
he's
here
again)
(О,
он
снова
здесь)
I
can
hear
him
knocking
Я
слышу
его
стук,
(Man
with
a
child
in
his
eyes)
(Мужчина
с
детским
взглядом)
Oh,
he's
knocking
at
my
front
door
О,
он
стучит
в
мою
дверь.
And
he's
breaking
my
heart
И
он
разбивает
мне
сердце.
(Ooh,
he's
here
again)
(О,
он
снова
здесь)
(Man
with
a
child
in
his
eyes)
(Мужчина
с
детским
взглядом)
But
I
love
him,
yes,
I
do
Но
я
люблю
его,
да,
люблю.
(Ooh,
he's
here
again)
(О,
он
снова
здесь)
Just
a
man,
just
a
man
Просто
мужчина,
просто
мужчина,
(Man
with
a
child
in
his
eyes)
(Мужчина
с
детским
взглядом)
He's
trying
to
do
the
best
he
can
Он
старается
изо
всех
сил.
(Ooh,
he's
here
again)
(О,
он
снова
здесь)
I
can
hear
him
knocking
Я
слышу
его
стук,
(Man
with
a
child
in
his
eyes)
(Мужчина
с
детским
взглядом)
And
he's
trying,
trying
to
be
a
man,
y'all
И
он
старается,
старается
быть
мужчиной.
(Ooh,
he's
here
again)
(О,
он
снова
здесь)
He's
a
child,
child,
child,
child
Он
ребенок,
ребенок,
ребенок,
ребенок,
(Man
with
a
child
in
his
eyes)
(Мужчина
с
детским
взглядом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Album
Leavin'
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.