Natalie Cole - Pink Cadillac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalie Cole - Pink Cadillac




Pink Cadillac
Розовый Кадиллак
You may think I'm fooling
Ты можешь думать, что я ведусь,
For the foolish things I do
На все твои глупости.
You may wonder how come I love you
Ты можешь удивляться, как я могу любить тебя,
When you get on my nerves like you do
Когда ты действуешь мне на нервы, как обычно.
Well baby, you know you bug me
Ну малыш, ты же знаешь, что бесишь меня,
There ain't no secret about that
В этом нет никакого секрета.
Well, come on over here and hug me
Ну, иди сюда, обними меня,
Baby, I'll spill the facts
Малыш, я расскажу тебе всё как есть.
Well, honey it ain't your money
Ну, милый, дело не в твоих деньгах,
'Cause I got plenty of that
Потому что у меня их полно.
I love you for your pink Cadillac
Я люблю тебя за твой розовый Кадиллак,
Crushed velvet seats
Сиденья из crushed velvet,
Riding in the back, oozing down the street
Поездки на заднем сиденье, скольжение по улице,
Waving to the girls, peeling out of sight
Приветы девчонкам, исчезновение из виду,
Spending all my money on a Saturday night
Траты всех моих денег в ночь субботы.
Honey, I just wonder what you do
Милый, мне просто интересно, чем ты занимаешься
There in the back of your pink Cadillac
Там, на заднем сиденье своего розового Кадиллака,
Pink Cadillac
Розового Кадиллака.
Well, now way back in the Bible
Ну, ещё в Библии,
Temptations always come along
Искушения всегда появляются на пути,
There's always somebody tempting you
Всегда найдется кто-то, кто будет тебя искушать
Into doing something they know is wrong
Сделать что-то плохое.
Well, they tempt you, man, with silver
Ну, они искушают тебя, мужчина, серебром,
And they tempt you, sir, with gold
И они искушают тебя, сударь, золотом,
And they tempt you with the pleasures
И они искушают тебя удовольствиями,
That flesh does surely hold
Которые плоть, несомненно, таит.
They say Eve tempted Adam with an apple
Говорят, Ева соблазнила Адама яблоком,
Man, I ain't going for that
Мужчина, я на это не куплюсь.
I know it was her pink Cadillac
Я знаю, это был её розовый Кадиллак,
Crushed velvet seats
Сиденья из crushed velvet,
Riding in the back, oozing down the street
Поездки на заднем сиденье, скольжение по улице,
Waving to the girls, peeling out of sight
Приветы девчонкам, исчезновение из виду,
Spending all my money on a Saturday night
Траты всех моих денег в ночь субботы.
Honey, I just wonder what you're doing
Милый, мне просто интересно, чем ты занимаешься
In the back of your pink Cadillac
На заднем сиденье своего розового Кадиллака,
Pink Cadillac, yeh-eh
Розового Кадиллака, да-да.
Now, now, now, now some folks say it's too big
Так, так, так, некоторые говорят, что он слишком большой
And uses too much gas
И потребляет слишком много бензина.
Some folks say that it's too old
Некоторые говорят, что он слишком старый
And that it just goes too fast
И что он просто слишком быстро ездит.
Ho, but love is bigger than a Honda (Honda)
Хо, но любовь больше, чем Хонда (Хонда),
And it's bigger than a Subaru (that, too)
И она больше, чем Субару (тоже).
Hey man, there's only one thing
Эй, мужик, есть только одна вещь
And one car that will do
И одна машина, которая подойдет.
Anyway we don't have to drive it
В любом случае, нам не нужно на нем ездить,
Honey, we can park it out in back
Милый, мы можем оставить его сзади
And have a party in your pink Cadillac
И устроить вечеринку в твоем розовом Кадиллаке.
Crushed velvet seats
Сиденья из crushed velvet,
Riding in the back, oozing down the street
Поездки на заднем сиденье, скольжение по улице,
Waving to the girls, peeling out of sight
Приветы девчонкам, исчезновение из виду,
Spending all my money on a Saturday night
Траты всех моих денег в ночь субботы.
Honey, I just wonder what you do there
Милый, мне просто интересно, что ты там делаешь
In the back of your pink Cadillac
В кузове своего розового Кадиллака,
You know the one I mean, Le Car
Ты же знаешь, какой я имею в виду, Le Car.
O-o-oh, o-oh
О-о-о, о-о
Cadillac
Кадиллак.
In the dark can't do that
В темноте этого не сделать.
When we park in the back of your pink Cadillac, a-ah
Когда мы паркуемся сзади твоего розового Кадиллака, а-а.
O-oh
О-о.
Oh, I like what you do when you do what you do in your Pink
О, мне нравится, что ты делаешь, когда ты делаешь то, что ты делаешь в своем розовом,
Pretty, pretty, pretty Pink
Красивом, красивом, красивом розовом
Cadillac
Кадиллаке.
In the dark, can't do that
В темноте этого не сделать.
In the back of your Pink Cadillac
Сзади твоего розового Кадиллака.






Attention! Feel free to leave feedback.