Lyrics and translation Natalie Cole - This Will Be (An Everlasting Love) - Live
Ooh,
oh,
ooh,
oh,
yeah
О,
О,
О,
О,
да
This
will
be,
an
everlasting
love
Это
будет
вечная
любовь.
This
will
be,
the
one
I′ve
waited
for
Это
будет
то,
чего
я
ждал.
This
will
be,
the
first
time
anyone
has
loved
me
Это
будет
первый
раз,
когда
кто-то
полюбит
меня.
I'm
so
glad,
you
found
me
in
time
Я
так
рада,
что
ты
нашел
меня
вовремя.
And
I′m
so
glad
that
you've
rectified
my
mind
И
я
так
рада,
что
ты
исправил
мои
мысли.
This
will
be,
an
everlasting
love
for
me
Это
будет
вечная
любовь
для
меня.
Loving
you,
is
some
kind
of
wonderful
Любить
тебя
- это
какое-то
чудо.
Because
you
show
me,
just
how
much
you
care
Потому
что
ты
показываешь
мне,
как
сильно
ты
заботишься
обо
мне.
You've
given
me
the
thrill
of
a
lifetime
Ты
подарил
мне
трепет
всей
моей
жизни.
And
made
me
believe
you′ve
got
more
thrills
to
spare,
oh
И
заставил
меня
поверить,
что
у
тебя
есть
еще
больше
острых
ощущений,
о
This
will
be,
an
everlasting
love,
oh
yes
it
will
now
Это
будет
вечная
любовь,
О
да,
это
будет
теперь.
You′ve
brought
a
lot
of
sunshine
into
my
life
Ты
принесла
много
солнечного
света
в
мою
жизнь.
You've
filled
me
with
happiness
I
never
knew
Ты
наполнил
меня
счастьем,
которого
я
никогда
не
знал.
You
gave
me
more
joy
than
I
ever
dreamed
of
Ты
подарил
мне
больше
радости,
чем
я
когда-либо
мечтал.
And
no
one,
no
one
can
take
the
place
of
you,
ooh
И
никто,
никто
не
может
занять
твое
место,
о-о-о
...
This
will
be,
you
and
me,
yes
siree,
eternally
Это
будет,
ты
и
я,
да,
Сири,
вечно.
Hugging
and
squeezing
and
kissing
and
pleasing
Обнимать,
сжимать,
целовать
и
доставлять
удовольствие.
Together,
forever,
through
rain
or
whatever
Вместе,
навсегда,
сквозь
дождь
или
что-то
еще.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
you
and
me
Да,
да,
да,
да,
ты
и
я.
So
long
as
I′m
living,
true
love
I'll
be
giving
Пока
я
живу,
я
буду
дарить
тебе
настоящую
любовь.
To
you
I′ll
be
serving
'cause
you′re
so
deserving
Тебе
я
буду
служить,
потому
что
ты
этого
заслуживаешь.
Hey,
you're
so
deserving,
you're
so
deserving
Эй,
ты
этого
заслуживаешь,
ты
этого
заслуживаешь.
Yeah,
yeah,
yeah,
oh-oh
Да,
да,
да,
о-о
Love,
love,
love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
...
Love,
love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
...
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
...
From
now
on,
from
now
on
С
этого
момента,
с
этого
момента
...
From
now
on,
from
now
on...
С
этого
момента,
с
этого
момента...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Jackson, Marvin Yancy
Attention! Feel free to leave feedback.