Lyrics and translation Natalie Dessay - An Unexpected Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Unexpected Smile
Неожиданная улыбка
Candlelight
and
conversation,
tinkling
glasses
Свет
свечей
и
разговор,
звон
бокалов
Scattered
laughter,
background
music,
Mozart
Рассыпающийся
смех,
фоновая
музыка,
Моцарт
And
an
unexpected
smile,
like
the
sun
on
a
late
afternoon
И
неожиданная
улыбка,
как
солнце
поздним
днем
The
shy
uninvited
glance,
the
soft
almost
undetected
sigh
Застенчивый
незваный
взгляд,
тихий,
почти
незаметный
вздох
And
then
a
whispered,
warm,
hello
А
затем
шепнутое,
теплое
"здравствуй"
In
an
instant,
the
world
slipped
away
В
одно
мгновение
мир
исчез
And
though
as
I
recall.
И
хотя,
как
я
вспоминаю,
Our
hands
were
barely
touching,
Наши
руки
едва
касались
друг
друга,
Something
magic
happened
Случилось
что-то
волшебное
For
it
was
just
as
if
you
held
me
in
your
arms
Ведь
это
было
словно
ты
обнял
меня
A
place
I
knew
Место,
которое
я
знала
A
place
I
thought
I'd
felt
I'd
been
before
Место,
где,
как
мне
казалось,
я
уже
была
раньше
My
unsuspecting
heart
in
a
moment
was
caught
unaware
Мое
ничего
не
подозревающее
сердце
вмиг
было
захвачено
врасплох
By
a
soft
whispered,
warm,
hello
Твоим
тихим,
шепнутым,
теплым
"здравствуй"
It's
starnge
the
way
a
heart
can
fall
into
the
arms
of
love
Странно,
как
сердце
может
упасть
в
объятия
любви
From
a
hoped
for,
wished
for,
longed
for,
prayed
for
От
желанной,
загаданной,
долгожданной,
вымоленной
Unexpected
smile
Неожиданной
улыбки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Bergman, Marilyn Bergman, Michel Jean Legrand
Attention! Feel free to leave feedback.