Lyrics and translation Natalie Dessay - Mother and Child Duo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother and Child Duo
Мама и малыш (дуэт)
For
a
little
face,
that's
the
biggest
yawn,
look
at
teddybear
Для
такого
маленького
личика
- такой
большой
зевок,
посмотри,
мишка
All
those
animals
sleeping
in
your
bed,
do
you
really
think
Все
эти
зверюшки
спят
в
твоей
кроватке,
как
ты
думаешь,
There'll
be
room
for
you?
Хватит
ли
места
тебе?
Time
to
tuck
you
in,
warm
and
cosy
like
Время
укрыться,
тепло
и
уютно,
как...
Are
you
comfortable,
little
love?
Тебе
удобно,
мой
любимый?
Such
a
sleepy
smile,
you
must
surely
know
all
the
lovely
Такая
сонная
улыбка,
ты
наверняка
знаешь
все
прекрасные
Things
you'll
be
dreaming
of
Вещи,
о
которых
будешь
мечтать
Swinging
tree-top
high,
sliding
derry
down,
eating
jellybeans
Качаться
высоко
на
верхушке
дерева,
кататься
с
горки,
есть
желейные
конфеты
To
your
heart's
delight
Вволю
In
a
fairytale,
in
a
wonderland
through
the
night
В
сказке,
в
стране
чудес,
всю
ночь
напролет
I
hope
that
she
forgets
and
leaves
my
door
open
Надеюсь,
она
забудет
и
оставит
мою
дверь
открытой
So
I
can
have
a
little
light
from
the
hallway
Чтобы
у
меня
был
хоть
маленький
свет
из
коридора
If
I
can
hear
them
talking,
if
I
can
hear
them
laughing
Если
я
смогу
слышать,
как
они
разговаривают,
если
я
смогу
слышать,
как
они
смеются
I
know
I
won't
be
frightened,
maybe
Я
знаю,
мне
не
будет
страшно,
может
быть
At
night
I
know
it's
just
my
chair,
the
nice
red
one
Ночью
я
знаю,
что
это
всего
лишь
мой
стул,
тот
самый
красный
But
it
looks
different
than
it
looks
in
the
daytime
Но
он
выглядит
иначе,
чем
днем
Sometimes
I
think
it's
moving,
Иногда
мне
кажется,
что
он
движется,
A
big
enormous
monster
Большой
огромный
монстр
I
close
my
eyes
and
there
are
ghosts
and
witches
Я
закрываю
глаза,
и
там
привидения
и
ведьмы
I'm
scared
the
wicked
witch
will
eat
me
Я
боюсь,
что
злая
ведьма
съест
меня
Oh
how
i
wish
it
wasn't
always
dark
at
night
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ночью
не
было
всегда
темно
For
a
little
face,
that's
the
biggest
yawn,
Для
такого
маленького
личика
- такой
большой
зевок,
I
hope
that
she
forgets
and
leaves
my
door
open,
Надеюсь,
она
забудет
и
оставит
мою
дверь
открытой,
Look
at
teddybear,
yawning
too
Посмотри,
мишка
тоже
зевает
So
I
can
have
a
little
light
from
the
hallway
Чтобы
у
меня
был
хоть
маленький
свет
из
коридора
All
those
animals
sleeping
in
your
bed,
Все
эти
зверюшки
спят
в
твоей
кроватке,
If
I
can
hear
them
talking,
if
I
can
hear
them
laughing
Если
я
смогу
слышать,
как
они
разговаривают,
если
я
смогу
слышать,
как
они
смеются
Do
you
really
think,
there'll
be
room
for
you?
Как
ты
думаешь,
хватит
ли
места
тебе?
I
know
I
won't
be
frightened,
maybe
Я
знаю,
мне
не
будет
страшно,
может
быть
Time
to
tuck
you
in,
warm
and
cosy
like
Время
укрыться,
тепло
и
уютно,
как...
At
night
I
know
it's
just
my
chair,
the
nice
red
one
Ночью
я
знаю,
что
это
всего
лишь
мой
стул,
тот
самый
красный
Are
you
comfortable,
little
love?
Тебе
удобно,
мой
любимый?
But
it
looks
different
than
it
looks
in
the
daytime
Но
он
выглядит
иначе,
чем
днем
Such
a
sleepy
smile,
you
must
surely
know
Такая
сонная
улыбка,
ты
наверняка
знаешь
Sometimes
I
think
it's
moving,
Иногда
мне
кажется,
что
он
движется,
All
the
lovely
things
you'll
be
dreaming
of
Все
прекрасные
вещи,
о
которых
будешь
мечтать
A
big
enormous
monster,
a
dinosaur
or
a
dragon,
maybe
Большой
огромный
монстр,
динозавр
или
дракон,
может
быть
Swinging
tree-top
high,
sliding
derry
down,
Качаться
высоко
на
верхушке
дерева,
кататься
с
горки,
I
close
my
eyes
and
there
are
ghosts
and
witches
Я
закрываю
глаза,
и
там
привидения
и
ведьмы
Eating
jellybeans
to
your
heart's
delight
Есть
желейные
конфеты
вволю
I'm
scared
the
wicked
witch
will
eat
me
Я
боюсь,
что
злая
ведьма
съест
меня
In
a
fairytale,
in
a
wonderland
through
the
night
В
сказке,
в
стране
чудес,
всю
ночь
напролет
Oh
how
i
wish
it
wasn't
always
dark
at
night
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ночью
не
было
всегда
темно
Dark
at
night...
Темно
ночью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Legrand
Attention! Feel free to leave feedback.