Lyrics and translation Natalie Duncan - Old Rock
There′s
a
grey
transparence
in
this
city,
В
этом
городе
серая
прозрачность.
When
it's
slightly
misty
Когда
немного
туманно
And
no
one
can
run,
И
никто
не
может
убежать,
′Cause
they
spent
all
of
потому
что
они
потратили
все
...
Their
money
on
alcohol
'n
junk.
Их
деньги
на
алкоголь
и
барахло.
Like
you
did,
little
man
sat
in
the
corner,
Как
и
ты,
маленький
человек
сидел
в
углу.
Waiting
for
an
epiphany
of
some
sort,
В
ожидании
какого-то
озарения.
As
you
spit
and
babble
it
all
away
to
Jesus,
Когда
ты
плюешься
и
бормочешь
все
это
Иисусу
Or
some
other
spirit
floating
in
your
smoke.
Или
какому-то
другому
духу,
парящему
в
твоем
дыму.
You
know
you're
gonna
die
pretty
soon
now,
Ты
знаешь,
что
очень
скоро
умрешь,
But
you
keep
on
smiling
at
your
thoughts
Но
продолжаешь
улыбаться
своим
мыслям.
And
your
leftover
loose
pennies
И
твои
оставшиеся
гроши.
That
you
can
just
about
clutch
in
those
dirty,
Что
ты
можешь
вот-вот
вцепиться
в
эти
грязные
...
Curled
up
claws
still
carefully
counted,
Свернувшиеся
когти
все
еще
тщательно
пересчитаны,
They
only
amount
to
three
more
sips
of
ale
Это
всего
лишь
три
глотка
Эля.
Before
I
saw
water
well
up
in
your
eyes,
Прежде
чем
я
увидел
воду
в
твоих
глазах,
You
told
the
same
story
to
me.
Ты
рассказал
мне
ту
же
историю.
And
I
think
you
may
be
the
reason
И
я
думаю,
что
ты
можешь
быть
причиной.
For
me
to
recreate
my
soul.
Чтобы
я
мог
воссоздать
свою
душу.
Say
goodbye
each
time
you
leave.
Прощайся
каждый
раз,
когда
уходишь.
Old
Rock,
they
call
me
crazy
too.
Старый
рок,
меня
тоже
называют
сумасшедшим.
But
you′ve
got
fifty
years
on
me.
Но
ты
старше
меня
на
пятьдесят
лет.
But
I
don′t
know
what
it
is
to
Но
я
не
знаю,
что
это
значит.
Become
more
than
to
be
sitting
Стать
чем-то
большим,
чем
просто
сидеть.
Right
there
by,
that
empty
glass
Вон
там,
рядом,
пустой
стакан.
You
have
left
me.
Ты
покинул
меня.
It
was
all
so
much
better
back
in
your
day,
В
твое
время
все
было
гораздо
лучше.
It
was
all
so
romantic
back
where
you
lived.
Там,
где
ты
жил,
все
было
так
романтично.
In
the
bedsit
you
grew
marijuana
В
клумбе
ты
выращивал
марихуану.
And
took
pride
in
your
record
player.
И
гордился
твоим
проигрывателем.
I
sit
dreaming
of
you
as
a
young
man,
Я
сижу
и
мечтаю
о
тебе,
как
о
молодом
человеке.
Before
the
smoke
and
liquor
turned
you
grey,
Пока
дым
и
выпивка
не
превратили
тебя
в
серого.
Before
you
all
looked
exactly
the
same
to
me,
До
того,
как
вы
все
показались
мне
совершенно
одинаковыми.
I
see
myself
looking
through
a
dusty
mirror
at
me
Я
вижу
себя
смотрящим
на
себя
в
пыльное
зеркало.
After
my
babies,
after
my
husbands,
После
моих
детей,
после
моих
мужей,
After
I
lose
my
loved
ones.
После
того,
как
я
потеряю
своих
любимых.
When
I
grow
into
a
different
person,
Когда
я
превращусь
в
другого
человека,
Yes
I'm
gonna
write
every
single
one
of
your
words,
Да,
я
напишу
каждое
твое
слово.
I′ll
write
every
single
one
of
your
words,
Я
напишу
каждое
твое
слово.
I'll
write
every
single
one
of
your
words.
Я
напишу
каждое
твое
слово.
I′ll
write.
I'll
write...
Я
напишу,
я
напишу...
Oh
that
I,
I
think
there
be
a
reason
for
me
to
recreate
my
soul.
О,
что
я,
я
думаю,
что
у
меня
есть
причина
воссоздать
свою
душу.
Say
goodbye
each
time
you
leave.
Прощайся
каждый
раз,
когда
уходишь.
Old
Rock,
they
call
me
crazy
too,
Старый
рок,
меня
тоже
называют
сумасшедшим,
But
you′ve
got
fifty
years
on
me.
Но
ты
старше
меня
на
пятьдесят
лет.
But
I
don't
know
what
it
is
to
Но
я
не
знаю,
что
это
значит.
Become
more
than
to
be
sitting
Стать
чем-то
большим,
чем
просто
сидеть.
Right
there
by,
that
empty
glass
Вон
там,
рядом,
пустой
стакан.
You
have
left
me.
Ты
покинул
меня.
Old
Rock,
they
call
me
crazy
too,
Старый
рок,
меня
тоже
называют
сумасшедшим.
But
you've
got
fifty
years
on
me.
Но
ты
старше
меня
на
пятьдесят
лет.
I
don′t
know
what
it
is
to
Я
не
знаю,
что
это
значит.
Become
more
than
to
be
sitting
Стать
чем-то
большим,
чем
просто
сидеть.
Right
there
by,
that
empty
glass
Вон
там,
рядом,
пустой
стакан.
You
have
left
me.
Ты
покинул
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Duncan
Attention! Feel free to leave feedback.