Lyrics and translation Natalie Holmes - Running
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
rush
of
air
to
my
lungs
С
глотком
воздуха
в
легкие,
I
recall
I'm
still
young
Я
вспоминаю,
что
я
все
еще
молода.
A
rush
of
blood
to
my
head
Прилив
крови
к
голове,
I'm
alive
when
I
was
dead
Я
жива,
хоть
и
была
мертва.
It
hit
me
in
the
face
Это
ударило
меня
по
лицу,
Knocked
me
out,
knocked
me
out
cold
Выбило
меня
из
колеи,
выбило
меня
напрочь.
Life
was
dropping
by
to
let
me
know
Жизнь
заглянула,
чтобы
дать
мне
знать,
Let
me
know
Дать
мне
знать,
Nothing's
out
of
reach
if
you
stand
tall
Что
нет
ничего
недостижимого,
если
ты
стоишь
прямо.
Time
is
ticking
fast
so
let's
go
Время
идет
быстро,
так
что
пойдем.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out,
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить,
не
пропустить.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить.
You
whistle
in
my
ear
Ты
свистишь
мне
на
ухо,
I'm
still
here
Я
все
еще
здесь.
Snap
me
out
of
it
Вытащи
меня
из
этого
состояния,
You
can
try,
but
I'm
fixed
Ты
можешь
попытаться,
но
я
зациклена
It
hit
me
in
the
face
Это
ударило
меня
по
лицу,
Knocked
me
out,
knocked
me
out
cold
Выбило
меня
из
колеи,
выбило
меня
напрочь.
Life
was
dropping
by
to
let
me
know
Жизнь
заглянула,
чтобы
дать
мне
знать,
Let
me
know
Дать
мне
знать,
Nothing's
out
of
reach
if
you
stand
tall
Что
нет
ничего
недостижимого,
если
ты
стоишь
прямо.
Time
is
ticking
fast
so
let's
go
Время
идет
быстро,
так
что
пойдем.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out,
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить,
не
пропустить.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить.
Nothing's
out
of
reach
if
you
stand
tall
Нет
ничего
недостижимого,
если
ты
стоишь
прямо.
Time
is
ticking
fast
so
let's
go
Время
идет
быстро,
так
что
пойдем.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out,
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить,
не
пропустить.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить.
So
I
don't
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить.
Oh,
I
know
it
only
gets
better
О,
я
знаю,
что
дальше
будет
только
лучше.
I'll
keep
running
and
pray
for
good
weather
Я
буду
бежать
и
молиться
о
хорошей
погоде.
Oh,
I
know
it
only
gets
better
О,
я
знаю,
что
дальше
будет
только
лучше.
I'll
keep
digging
and
hope
I
find
treasure
Я
буду
продолжать
копать
и
надеяться
найти
сокровище.
Nothing's
out
of
reach
if
you
stand
tall
Нет
ничего
недостижимого,
если
ты
стоишь
прямо.
Time
is
ticking
fast
so
let's
go
Время
идет
быстро,
так
что
пойдем.
Nothing's
out
of
reach
if
you
stand
tall
Нет
ничего
недостижимого,
если
ты
стоишь
прямо.
Time
is
ticking
fast
so
let's
go
Время
идет
быстро,
так
что
пойдем.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out,
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить,
не
пропустить.
I'll
be
running
Я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить.
So
I
don't
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить.
But
I'll
be
running
Но
я
буду
бежать,
So
I
don't
miss
out,
miss
out
Чтобы
ничего
не
пропустить,
не
пропустить.
I'll
be
running
so
I
don't
miss
out
Я
буду
бежать,
чтобы
ничего
не
пропустить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Holmes
Attention! Feel free to leave feedback.