Lyrics and translation Natalie Holmes - Vessels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
once
in
my
life
I
feel
like
going
hungry
Впервые
в
жизни
мне
хочется
проголодаться,
So
I
can
fill
the
empty
space
with
love
Чтобы
заполнить
пустоту
любовью.
For
all
of
my
life
I've
tried
to
find
a
purpose
Всю
свою
жизнь
я
пыталась
найти
цель,
Can
I
just
sit
and
feel
euphoria?
Могу
ли
я
просто
сидеть
и
чувствовать
эйфорию?
Yes
I
love
to
sing
and
play
on
the
piano
Да,
я
люблю
петь
и
играть
на
пианино,
I
use
my
hands
to
cook
and
learn
to
dance
Я
использую
свои
руки,
чтобы
готовить
и
учиться
танцевать.
But
when
I
was
born
I
held
a
beaming
smile
Но
когда
я
родилась,
у
меня
была
сияющая
улыбка,
All
that
I
knew
was
that
I
had
a
heart
Всё,
что
я
знала,
это
то,
что
у
меня
есть
сердце.
If
we
could
clear
our
heads
at
night
Если
бы
мы
могли
прояснить
свои
головы
ночью,
Imagine
the
arms
that
rocked
us
side
to
side
Представь
себе
руки,
которые
качали
нас
из
стороны
в
сторону.
'Cos
we're
up
and
down
like
sailors
stuck
in
a
storm
Ведь
мы
поднимаемся
и
опускаемся,
как
моряки,
попавшие
в
шторм,
But
we
can
be
vessels
Но
мы
можем
быть
сосудами,
All
on
our
own
Совершенно
одни.
For
once
in
my
life
I'm
staggeringly
lonely
Впервые
в
жизни
я
ошеломляюще
одинока,
I
know
that
can't
be
an
excuse
to
talk
Я
знаю,
это
не
может
быть
оправданием
для
разговора.
In
up
to
my
neck
at
risk
of
being
selfish
По
горло
в
риске
быть
эгоистичной,
Yours
are
the
only
arms
I
can
recall
Твои
— единственные
руки,
которые
я
могу
вспомнить.
If
we
could
clear
our
heads
at
night
Если
бы
мы
могли
прояснить
свои
головы
ночью,
Imagine
the
arms
that
rocked
us
side
to
side
Представь
себе
руки,
которые
качали
нас
из
стороны
в
сторону.
'Cos
we're
up
and
down
like
sailors
stuck
in
a
storm
Ведь
мы
поднимаемся
и
опускаемся,
как
моряки,
попавшие
в
шторм,
But
we
can
be
vessels
Но
мы
можем
быть
сосудами,
All
on
our
own
Совершенно
одни.
Oh
when
we're
rocking
to
and
fro
О,
когда
нас
качает
взад
и
вперед,
And
we're
lifting
heave
and
ho
И
мы
поднимаем
тяжести,
And
we
need
a
heavy
drink
И
нам
нужен
крепкий
напиток,
So
we
pour
until
we
sink
Поэтому
мы
наливаем,
пока
не
утонем.
When
you
smile
I
feel
so
safe
Когда
ты
улыбаешься,
я
чувствую
себя
такой
защищенной,
But
I
know
that's
not
the
case
Но
я
знаю,
что
это
не
так.
I
just
need
to
lift
the
lid
Мне
просто
нужно
поднять
крышку
And
fill
every
space
with
И
заполнить
каждое
пространство...
If
we
could
clear
our
heads
at
night
Если
бы
мы
могли
прояснить
свои
головы
ночью,
(We
could
be)
(Мы
могли
бы
быть)
(We
could
be,
we
could
be)
(Мы
могли
бы
быть,
мы
могли
бы
быть)
Imagine
the
arms
that
rocked
us
side
to
side
Представь
себе
руки,
которые
качали
нас
из
стороны
в
сторону.
'Cos
we're
up
and
down
like
sailors
stuck
in
a
storm
Ведь
мы
поднимаемся
и
опускаемся,
как
моряки,
попавшие
в
шторм,
But
we
can
be
vessels
Но
мы
можем
быть
сосудами,
All
on
our
own
Совершенно
одни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Anne Holmes
Album
Vessels
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.