Lyrics and translation Natalie Imbruglia - Stuck On The Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
took
a
walk
on
a
Saturday
Она
вышла
прогуляться
в
субботу.
And
all
of
the
people
were
gone
И
все
люди
ушли.
The
building
were
down
and
all
the
birds
had
flown
away
Здание
было
разрушено,
и
все
птицы
улетели.
But
she
just
kept
singing
her
song
Но
она
продолжала
петь
свою
песню.
Just
time
and
space
Только
время
и
пространство.
Isn′t
it
wonderfull
Разве
это
не
чудесно
To
believe
she's
the
only
one
Верить,
что
она
единственная.
And
isn′t
it
incredible
Разве
это
не
невероятно
In
the
blink
of
an
eye
it
was
done
В
мгновение
ока
все
было
сделано.
She's
the
girl
who
fell
out
with
the
sun
Она-девушка,
которая
поссорилась
с
Солнцем.
And
got
stuck
on
the
moon
И
застрял
на
Луне.
She
started
digging
for
sunshine
Она
начала
искать
солнечный
свет.
And
wound
up
with
dirt
in
her
nails
И
закончила
с
грязью
на
ногтях.
Building
her
house
on
the
edge
of
divine
Строит
свой
дом
на
краю
божественного.
No
wonder
she
never
fails
Неудивительно,
что
она
никогда
не
подводит.
The
pain
is
gone
Боль
ушла.
But
there's
no
way
home
Но
нет
пути
домой.
Time
and
space
Время
и
пространство
There′s
a
million
ways
Есть
миллион
способов.
To
feel
beautifull
Чувствовать
себя
красивой
To
believe
she′s
the
only
one
Верить,
что
она
единственная.
And
isn't
it
incredible
Разве
это
не
невероятно
In
the
blink
of
an
eye
it
was
done
В
мгновение
ока
все
было
сделано.
She′s
the
girl
who
fell
out
with
the
sun
Она-девушка,
которая
поссорилась
с
Солнцем.
And
got
stuck
on
the
moon
И
застрял
на
Луне.
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать.
And
what's
left
to
say
И
что
еще
остается
сказать?
When
all
that
you
know
has
been
taken
away
Когда
все,
что
ты
знаешь,
было
отнято.
Put
your
feet
up
Подними
ноги!
Turn
your
troubles
down
Откажись
от
своих
проблем.
Take
everyday
as
it′s
coming
around
Воспринимайте
каждый
день
таким,
каким
он
есть.
There's
a
million
ways
Есть
миллион
способов.
To
feel
beautifull...
Чувствовать
себя
красивой...
To
believe
she′s
the
only
one
Верить,
что
она
единственная.
And
isn't
it
incredible
Разве
это
не
невероятно
She's
the
girl
who
fell
out
with
the
sun
Она-девушка,
которая
поссорилась
с
Солнцем.
In
the
blink
of
an
eye
it
was
done
В
мгновение
ока
все
было
сделано.
She′s
the
girl
who
fell
out
with
the
sun
Она-девушка,
которая
поссорилась
с
Солнцем.
And
got
stuck
on
the
moon
И
застрял
на
Луне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Johns, Natalie Imbruglia, Gary Clark
Attention! Feel free to leave feedback.