Natalie Imbruglia - Talk In Tongues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalie Imbruglia - Talk In Tongues




When you beat on that drum
Когда ты бьешь в этот барабан
Talk in that tongue
Говори на этом языке.
Youre just scratching
Ты просто царапаешься
On the surface
На поверхности ...
So tell me what it means
Так скажи мне, что это значит?
A whisper to a scream
От шепота до крика.
Slowly fades away
Медленно исчезает.
Then you wake up
А потом ты просыпаешься.
And tomorrow is today
А завтра - это уже сегодня.
And youre crying
И ты плачешь
Crying like a baby
Плачет, как ребенок.
Caught between the tides
Пойманный между приливами и отливами
(Did you lose your way)
(Ты сбился с пути?)
You lost your way
Ты сбился с пути.
(Did you lose your way)
(Ты сбился с пути?)
You lost your way
Ты сбился с пути.
Do you know where I′ve been
Ты знаешь, где я был?
Walls are caving in
Стены рушатся.
It moves across a wire
Она движется по проволоке.
There's no need to talk
Нет нужды говорить.
I crawl as you walk
Я ползу, а ты идешь.
Pushing me away
Отталкивает меня.
Then you wake up
А потом ты просыпаешься.
And tomorrow is today
А завтра - это уже сегодня.
And youre crying
И ты плачешь
Crying like a baby
Плачет, как ребенок.
Caught between the tides
Пойманный между приливами и отливами
(Did you lose your way)
(Ты сбился с пути?)
You lost your way
Ты сбился с пути.
(Did you lose your way)
(Ты сбился с пути?)
You lost your way
Ты сбился с пути.
Flowers in the bin
Цветы в мусорном ведре
Close this hole I′m in
Закрой эту дыру, в которой я нахожусь.
Everything was one
Все было едино.
Nothing gets undone
Ничто не отменяется.
You pay the bill
Ты платишь по счету.
You lost your will
Ты потерял свою волю.
Just run away until
Просто убегай, пока ...
Then you wake up
А потом ты просыпаешься.
And tomorrow is today
А завтра - это уже сегодня.
And youre crying
И ты плачешь
Crying like a baby
Плачет, как ребенок.
Caught between the tides
Пойманный между приливами и отливами
(Did you lose your way)
(Ты сбился с пути?)
You lost your way
Ты сбился с пути.
(Did you lose your way)
(Ты сбился с пути?)
You lost your way
Ты сбился с пути.





Writer(s): Philip Carden Thornally, Natalie Jane Imbruglia


Attention! Feel free to leave feedback.