Lyrics and translation Natalie Merchant - The Man in the Wilderness
The
Man
in
the
wilderness
Человек
в
пустыне
He
asked
of
me
Он
просил
меня
How
many
strawberries
grow
in
the
salt
sea?
Сколько
клубники
растет
в
соленом
море?
And
I
answered
him,
as
I
thought
good
И
я
ответил
ему,
как
мне
показалось,
хорошо
As
many
a
ship
sails
in
the
wood
Столько
кораблей
плывет
по
лесу
The
Man
in
the
wilderness
Человек
в
пустыне
He
asked
me,
Why
Он
спросил
меня,
почему
His
hare
could
swim
and
his
pig
could
fly?
Его
заяц
умел
плавать,
а
его
свинья
- летать?
And
I
answered
him,
as
I
thought
best
И
я
ответил
ему
так,
как
считал
лучшим
They
were
both
born
in
a
cuckoo's
nest
Они
оба
родились
в
гнезде
кукушки
The
Man
in
the
wilderness
Человек
в
пустыне
Asked
me
to
tell
Попросил
меня
рассказать
Tell
all
the
sands
in
the
sea
and
I
counted
them
well
Расскажи
обо
всех
песках
в
море,
и
я
хорошо
их
сосчитал
And
with
the
grain,
well,
not
one
more
И
с
зерном,
ну,
ни
одного
больше
I
answered
him,
you
go
make
sure
Я
ответил
ему:
"Иди
и
убедись
Said
with
the
grain,
well,
not
one
more
Сказано
с
зерном,
что
ж,
больше
ни
одного
I
answered
him,
you
go
make
sure
Я
ответил
ему:
"Иди
и
убедись
I
answered
him,
you...
you
go
make
sure
Я
ответил
ему,
ты...
ты
иди
и
убедись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.