Lyrics and translation Natalie Perez - Último Día
Nuestro
serial
Наша
история
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
Si
fuera
la
última
escena
Если
бы
это
была
последняя
сцена
Acabaría
esta
condena
Я
бы
закончил
это
наказание
Te
quitaría
los
temores
Я
бы
лишил
тебя
страхов
Después
dejamos
un
rosario
de
errores
А
потом
мы
оставим
за
собой
след
ошибок
Si
fuera
la
última
copa
Если
бы
это
был
последний
бокал
Saborearía
cada
gota
Я
бы
распробовал
каждую
каплю
Celebraría
la
derrota
Я
бы
отметил
поражение
Después
te
beso
a
quemarropa
А
потом
поцеловал
бы
тебя
в
упор
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
Olvida
el
equipaje
Забудь
о
багаже
Que
lo
que
importa
es
el
viaje
Потому
что
главное
– это
путешествие
Sabes
que
el
miedo
es
una
trampa
Ты
знаешь,
что
страх
– это
ловушка
Yo
te
desato
ese
nudo
en
la
garganta
Я
развяжу
этот
узел
в
твоем
горле
No
busques
más
esa
duda
Не
ищи
больше
сомнения
Que
la
verdad
no
tiene
cura
Потому
что
правда
не
лечится
Quédate
un
rato
más
conmigo
Останься
со
мной
еще
немного
Que
yo
te
enseño
lo
que
no
está
en
los
libros
Я
покажу
тебе
то,
чего
нет
в
книгах
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
tu
último
día?
Если
бы
это
был
твой
последний
день?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
el
último...?
Если
бы
это
был
последний...?
¿Si
fuera
tu
último
día?
Если
бы
это
был
твой
последний
день?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
el
último
día?
Если
бы
это
был
последний
день?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Hoy
qué
harías?
Что
бы
ты
сделал
сегодня?
¡Ay!
Decime
la
verdad
Скажи
мне
правду
¿Si
fuera
tu
último
día?
Если
бы
это
был
твой
последний
день?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Jose Cotton, David Rodriguez, Natali Perez, Mateo Rodo
Attention! Feel free to leave feedback.