Lyrics and translation Natalie Perez feat. Coti Sorokin - Quisiera
Siento
la
primavera
y
tu
alma
entera
Чувствую
весну
и
всю
твою
душу,
Suena
la
noche
y
vuelvo
a
pisar
la
tierra
Звучит
ночь,
и
я
снова
ступаю
на
землю,
Tierra
que
acariciaban
mis
pies
bailantes
Землю,
которую
ласкали
мои
танцующие
ноги,
Flores
que
me
liberan
en
este
viaje
Цветы,
что
освобождают
меня
в
этом
путешествии.
Por
una
vez
primera
Впервые,
Me
siento
de
otra
manera
Я
чувствую
себя
по-другому.
Quisiera
siempre
regresar
Я
хотела
бы
всегда
возвращаться,
Quisiera
verte
una
vez
más
Хотела
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Quisiera
siempre
regresar
Я
хотела
бы
всегда
возвращаться,
Quisiera
verte
una
vez
más
Хотела
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Quiero
tener
la
dicha
de
encontrarte
Хочу
иметь
счастье
встретить
тебя,
Quise
buscar
palabras
antes
de
amarte
Хотела
найти
слова,
прежде
чем
полюбить
тебя,
Y
tuve
lo
que
siempre
me
fue
tan
ajeno
И
у
меня
было
то,
что
всегда
было
мне
чуждо,
Se
me
hace
eco
en
el
medio
de
mi
pecho
Это
отдаётся
эхом
в
моей
груди.
Por
una
vez
primera
Впервые,
Soy
la
hoja
que
el
viento
vuela
Я
как
лист,
летящий
на
ветру.
Quisiera
siempre
regresar
Я
хотела
бы
всегда
возвращаться,
Quisiera
verte
una
vez
más
Хотела
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Quisiera
siempre
regresar
Я
хотела
бы
всегда
возвращаться,
Quisiera
verte
una
vez
más
Хотела
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Tiempo,
es
la
medida
de
la
vida
Время
- это
мера
жизни,
El
tiempo,
esa
manía
de
quererte
a
tiempo
Время,
эта
мания
любить
тебя
вовремя,
Lo
pierdo
cada
vez
que
yo
te
pienso
Я
теряю
его
каждый
раз,
когда
думаю
о
тебе,
Tiempo,
lo
que
quisiera
es
darte
mi
tiempo
Время,
как
бы
я
хотела
подарить
тебе
своё
время,
En
cada
paso
darte
lo
que
siento
С
каждым
шагом
отдавать
тебе
то,
что
чувствую,
Pa'
que
bailemos
juntos
los
recuerdos
Чтобы
мы
вместе
танцевали
воспоминания,
Quisiera
siempre
regresar
Я
хотела
бы
всегда
возвращаться,
Quisiera
verte
una
vez
más
Хотела
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Quisiera
siempre
regresar
Я
хотела
бы
всегда
возвращаться,
Quisiera
verte
una
vez
más
Хотела
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Siempre
regresar
Всегда
возвращаться,
Verte
una
vez
más
Увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Quisiera
siempre
regresar
Я
хотела
бы
всегда
возвращаться,
Quisiera
verte
una
vez
más
Хотела
бы
увидеть
тебя
ещё
раз,
Sigo
esperando
que
me
saques
a
bailar
Всё
ещё
жду,
когда
ты
пригласишь
меня
на
танец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Jose Cotton, Mateo Rodo, Natali Perez
Attention! Feel free to leave feedback.