Natalie Taylor - Jumper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalie Taylor - Jumper




Jumper
Прыгун
I wish you would step back from that ledge, my friend
Друг мой, я бы хотела, чтобы ты отошел от края.
You could cut ties with all the lies that you′ve been living in
Ты мог бы порвать со всей ложью, в которой жил.
And if you do not want to see me again
И если ты не захочешь увидеть меня снова,
I would understand, I would understand
Я пойму, я пойму.
The angry boy a bit too insane
Злой мальчик, немного безумный,
Icing over a secret pain
Скрывающий тайную боль.
You know, you don't belong
Знаешь, тебе здесь не место.
You′re the first to fight, you're way too loud
Ты первый лезешь в драку, ты слишком громкий.
You're the flash of light on a burial shroud
Ты как вспышка света на погребальном саване.
I know something′s wrong
Я знаю, что-то не так.
Well, everyone I know has got a reason to say: "Put the past away"
Ведь все, кого я знаю, говорят: "Оставь прошлое позади".
I wish you would step back from that ledge, my friend
Друг мой, я бы хотела, чтобы ты отошел от края.
You could cut ties with all the lies that you′ve been living in
Ты мог бы порвать со всей ложью, в которой жил.
And if you do not want to see me again
И если ты не захочешь увидеть меня снова,
I would understand, I would understand
Я пойму, я пойму.
Well, he's on the table and he′s gone to code
Он лежит на столе, у него остановка сердца,
And I do not think anyone knows
И я не думаю, что кто-то понимает,
What they're doing here?
Что они здесь делают?
And your friends have left you, you′ve been dismissed
Твои друзья покинули тебя, ты брошен.
I never thought it would come to this
Я никогда не думала, что дойдет до этого.
And I, I want you to know
И я, я хочу, чтобы ты знал,
Everyone's got to face down the demons
Каждому приходится сталкиваться со своими демонами.
Maybe today, you can put the past away
Может быть, сегодня ты сможешь оставить прошлое позади.
I wish you would step back from that ledge, my friend
Друг мой, я бы хотела, чтобы ты отошел от края.
You could cut ties with all the lies that you′ve been living in
Ты мог бы порвать со всей ложью, в которой жил.
And if you do not want to see me again
И если ты не захочешь увидеть меня снова,
I would understand, I would understand
Я пойму, я пойму.





Writer(s): Stephan Jenkins


Attention! Feel free to leave feedback.