Lyrics and translation Natalie Weiss - Quiet
Whats
the
perfect
balance
Как
найти
этот
чёртов
баланс?
Between
yelling
too
much
Между
тем,
чтобы
слишком
много
кричать
Or
not
yelling
enough
Или
слишком
мало,
So
that
people
dont
walk
over
you
Чтобы
люди
не
вытирали
об
меня
ноги.
Is
it
a
crime
to
just
want
to
be
nice
Разве
это
преступление
— просто
хотеть
быть
милой,
To
avoid
confrontation
Избегать
конфронтации
And
show
everyone
a
little
respect
И
относиться
ко
всем
с
уважением?
Time
after
time
Раз
за
разом
I
find
that
Im
struggling
Я
ловлю
себя
на
том,
что
пытаюсь
To
tell
you
whats
burning
inside
Сказать
тебе,
что
горит
у
меня
внутри.
A
glimmer
of
hope
Проблеск
надежды,
That
youll
finally
see
Что
ты
наконец
увидишь,
Yet
I
remain
quiet
Но
я
продолжаю
молчать.
Look
at
my
face
Посмотри
на
моё
лицо,
Dont
you
dare
turn
away
Не
смей
отворачиваться,
Cause
Im
losing
my
patience
Потому
что
моё
терпение
на
исходе.
Show
me
now
youre
the
man
Покажи
мне
сейчас,
что
ты
тот
мужчина,
That
i
want
to
be
with
С
которым
я
хочу
быть
For
the
rest
of
my
life
До
конца
своей
жизни.
I
have
so
much
love
to
give
you
У
меня
так
много
любви,
чтобы
подарить
тебе,
Just
open
up
your
eyes
and
youll
see
Просто
открой
глаза,
и
ты
увидишь.
Time
after
time
Раз
за
разом
I
find
that
Im
struggling
Я
ловлю
себя
на
том,
что
пытаюсь
To
tell
you
whats
burning
inside
Сказать
тебе,
что
горит
у
меня
внутри.
A
glimmer
of
hope
Проблеск
надежды,
That
youll
finally
see
Что
ты
наконец
увидишь,
Yet
I
remain
quiet
Но
я
продолжаю
молчать.
I
cant
remain
quiet
anymore
Я
больше
не
могу
молчать.
No
i
was
not
built
Нет,
я
не
была
создана
для
того,
To
idly
stand
here
Чтобы
сидеть
сложа
руки
Letting
you
make
my
decisions
И
позволять
тебе
принимать
за
меня
решения,
Based
upon
your
point
of
view
Основываясь
на
твоей
точке
зрения.
You
never
allowed
me
my
own
freedom
Ты
никогда
не
давал
мне
свободы.
Well
hear
me
now
Так
послушай
же
меня
сейчас!
Show
me
now
youre
the
man
that
I
want
to
be
with
Покажи
мне
сейчас,
что
ты
тот
самый
мужчина,
с
которым
я
хочу
быть
For
the
rest
of
my
life
До
конца
своей
жизни.
I
have
so
much
love
to
give
you
У
меня
так
много
любви,
чтобы
подарить
тебе,
Just
open
up
your
eyes
and
youll
see
Просто
открой
глаза,
и
ты
увидишь.
Time
after
time
Раз
за
разом
I
find
that
im
struggling
to
tell
you
Я
ловлю
себя
на
мысли,
что
пытаюсь
сказать
тебе,
Whats
burning
inside
Что
горит
у
меня
внутри.
A
glimmer
of
hope
Проблеск
надежды,
That
youll
finally
see
Что
ты
наконец
увидишь.
Still
I
remain
Всё
ещё...
Cant
remain
quiet
Не
могу
молчать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Bernstein, Richard Wilbur
Attention! Feel free to leave feedback.