Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pickin'
up
the
pieces
of
my
life
Ich
sammle
die
Stücke
meines
Lebens
auf
You
know
what
I'm
sayin'
Du
weißt,
was
ich
meine
It's
going
from
good
to
bad
and
bad
to
worse
Es
ging
von
gut
zu
schlecht
und
von
schlecht
zu
schlimmer
And
now
I
got
you
so
mad
it
hurts
Und
jetzt
habe
ich
dich
so
wütend
gemacht,
dass
es
schmerzt
Here's
some
advice,
check
it
Hier
ist
ein
Rat,
hör
zu
To
find
yourself,
you
have
to
search
Um
dich
selbst
zu
finden,
musst
du
suchen
Pick
up
the
pieces,
know
your
worth
Sammle
die
Stücke
auf,
erkenne
deinen
Wert
Now
let
me
hear
you
say
Jetzt
lass
mich
dich
sagen
hören
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Mich
wieder
zusammenreißen,
aus
welchem
Grund
auch
immer
I
still
deserve
better
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Mich
wieder
zusammenreißen,
aus
welchem
Grund
auch
immer
I
still
deserve
better
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
I
try
to
fall
and
get
up
Ich
versuche
zu
fallen
und
aufzustehen
Now
you
better
Jetzt
solltest
du
besser
Always
seem
to
remember
Dich
immer
daran
erinnern
That
without
you
I
would
Dass
ich
ohne
dich
Die
if
you
ever
say
goodbye
Sterben
würde,
wenn
du
jemals
auf
Wiedersehen
sagen
würdest
You
know
I'm
here
alone
Du
weißt,
ich
bin
hier
allein
I'm
lonely
and
so
sad
Ich
bin
einsam
und
so
traurig
Each
day
I
cry
Jeden
Tag
weine
ich
I
only
cry
for
you,
die
for
you
Ich
weine
nur
um
dich,
sterbe
für
dich
I
live
for
you
Ich
lebe
für
dich
Without
you
here
Ohne
dich
hier
I
stay
adore
you
Ich
verehre
dich
immer
noch
I'm
waitin'
for
you
Ich
warte
auf
dich
I'm
lonely
for
you
Ich
bin
einsam
wegen
dir
I
never
thought
I'd
feel
this
way
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
so
fühlen
würde
The
one
I
love
has
caused
me
pain
Der,
den
ich
liebe,
hat
mir
Schmerzen
zugefügt
I'm
waking
up
everyday
hoping
the
sun
will
shine
Ich
wache
jeden
Tag
auf
und
hoffe,
dass
die
Sonne
scheinen
wird
The
rain
will
go
away
Der
Regen
wird
vergehen
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Mich
wieder
zusammenreißen,
aus
welchem
Grund
auch
immer
I
still
deserve
better
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Mich
wieder
zusammenreißen,
aus
welchem
Grund
auch
immer
I
still
deserve
better
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
Too
bad,
so
sad
Zu
schade,
so
traurig
Now
you
wanna
come
back
in
my
life
Jetzt
willst
du
zurück
in
mein
Leben
kommen
But
I
told
you
not
once
Aber
ich
habe
es
dir
nicht
nur
einmal
gesagt
I
told
you
more
than
twice
Ich
habe
es
dir
mehr
als
zweimal
gesagt
That
you
would
realize
that
I
am
everything
you're
gonna
need
Dass
du
erkennen
würdest,
dass
ich
alles
bin,
was
du
brauchen
wirst
New
girl
out
there,
will
never
ever
love
you
more
than
me
Ein
neues
Mädchen
da
draußen
wird
dich
niemals
mehr
lieben
als
ich
And
I
did
the
sacrifices
so
why
put
up
with
Und
ich
habe
die
Opfer
gebracht,
also
warum
sollte
ich
das
ertragen
Like
we
never
met
Als
hätten
wir
uns
nie
getroffen
'Cause
I
can't
continue
to
go
on
hurting
like
this
Denn
ich
kann
nicht
weitermachen,
so
verletzt
zu
werden
I
never
thought
I'd
feel
this
way
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
so
fühlen
würde
The
one
I
love
has
caused
me
pain
Der,
den
ich
liebe,
hat
mir
Schmerzen
zugefügt
I'm
waking
up
everyday
hoping
the
sun
will
shine
Ich
wache
jeden
Tag
auf
und
hoffe,
dass
die
Sonne
scheinen
wird
The
rain
will
go
away
Der
Regen
wird
vergehen
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Mich
wieder
zusammenreißen,
aus
welchem
Grund
auch
immer
I
still
deserve
better
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Mich
wieder
zusammenreißen,
aus
welchem
Grund
auch
immer
I
still
deserve
better
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
Rob
G,
let's
go
Rob
G,
los
geht's
I
know
I
deserve
better
Ich
weiß,
ich
verdiene
Besseres
I
just
wanna
earn
cheddar
Ich
will
nur
Geld
verdienen
I
wish
I'd
learn
never
trust
what
I
say
when
I
burn
letters
of
love
Ich
wünschte,
ich
hätte
gelernt,
niemals
dem
zu
vertrauen,
was
ich
sage,
wenn
ich
Liebesbriefe
verbrenne
You
used
to
write
me
telling
how
much
you
like
me
and
like
me
Du
hast
mir
immer
geschrieben,
wie
sehr
du
mich
magst
I
could
see
you
as
my
wifey
Ich
könnte
dich
als
meine
Frau
sehen
You
show
a
dark
sign
like
the
night
the
moon
covers
Du
zeigst
ein
dunkles
Zeichen,
wie
die
Nacht,
die
der
Mond
bedeckt
Guess
you'd
never
known
'til
they
show
the
true
colors
Ich
schätze,
du
hättest
es
nie
gewusst,
bis
sie
ihre
wahren
Farben
zeigen
A
few
of
us
pay
no
attention
and
let
it
flow
Einige
von
uns
schenken
dem
keine
Beachtung
und
lassen
es
fließen
But
not
me,
baby,
I'm
sorry
you
gotta
go
Aber
nicht
ich,
Baby,
es
tut
mir
leid,
du
musst
gehen
It's
taking
us
toll
Es
fordert
seinen
Tribut
You
kinda
breakin'
my
soul
Du
brichst
mir
irgendwie
die
Seele
It's
like
I'm
sitting
in
a
desert
and
I'm
waitin'
for
it
to
snow
Es
ist,
als
säße
ich
in
einer
Wüste
und
warte
darauf,
dass
es
schneit
Hit
the
road
Geh
deinen
Weg
I'd
rather
be
wrong
than
mistreated
Ich
bin
lieber
falsch,
als
schlecht
behandelt
zu
werden
Now
beat
it,
leave
me
here
Hau
ab,
lass
mich
hier
I'll
get
to
pickin'
up
the
pieces
of
my
life
Ich
werde
anfangen,
die
Stücke
meines
Lebens
aufzusammeln
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Mich
wieder
zusammenreißen,
aus
welchem
Grund
auch
immer
I
still
deserve
better
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
I've
got
to
pick
up
the
pieces
(tell
'em)
Ich
muss
die
Stücke
aufsammeln
(sag
es
ihnen)
Get
myself
back
together
(here
we
go),
for
whatever
the
reason
(yeah)
Mich
wieder
zusammenreißen
(los
geht's),
aus
welchem
Grund
auch
immer
(yeah)
I
still
deserve
better
(uh
huh)
Ich
verdiene
immer
noch
Besseres
(uh
huh)
Chyea,
chyea
Chyea,
chyea
Chyea,
chyea
Chyea,
chyea
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Perez, Natalie Nicole Alvarado, Rob Gallinares
Attention! Feel free to leave feedback.