Lyrics and translation Natalino - Un quiero y nada más
lo
que
te
quise
decir
что
я
имел
в
виду?
durante
todo
este
tiempo
все
это
время
es
que
te
olvides
del
miedo
ты
забываешь
о
страхе.
y
que
te
atrevas
a
amar
и
ты
смеешь
любить
y
te
voy
a
repetir
и
я
повторю
hasta
mi
ultimo
aliento
до
последнего
вздоха
que
no
es
un
juego
это
не
игра
tu
ser
y
tu
libertad
ваше
существо
и
ваша
свобода
puedes
abrir
tus
alas
crucemos
ты
можешь
открыть
крылья.
estos
cielos
que
nuestros
ojos
эти
небеса,
что
наши
глаза
pueden
ver
lo
que
hay
mas
alla
они
могут
видеть,
что
есть
еще.
si
tu
me
amas
если
ты
любишь
меня
esto
nunca
acabara
y
no
vuelvas
это
никогда
не
закончится
и
не
вернется
a
obligarte
y
a
callar
заставить
тебя
замолчать.
no
te
atrevaz
a
rendir
tu
voluntad
не
смей
сдаваться
своей
воле
para
amar
no
hay
cadenas
любить
нет
цепей
solo
un
quiero
y
nada
mas
просто
хочу
и
ничего
больше
estan
simple
ver
decir
y
tan
dificil
они
просто
видят,
что
говорят
и
так
трудно
de
vivir
la
verdad.
жить
по
правде.
hagamos
cuenta
atras
давайте
обратим
внимание.
para
ver
lo
que
hemos
hecho
чтобы
увидеть,
что
мы
сделали
y
si
es
que
estamos
contentos
и
если
мы
счастливы
si
esto
es
felicidad
если
это
счастье
cuando
me
tocas
le
me
das
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
ты
даешь
мне
motivo
a
mis
sentimientos
причина
моих
чувств
te
llevo
dentro
я
отведу
тебя
внутрь.
te
amo
con
tu
libertad
я
люблю
тебя
своей
свободой
puedes
abrir
tus
alas
вы
можете
открыть
свои
крылья
crucemos
estos
cielos
давайте
пересечем
эти
небеса
que
nuestros
ojos
pueden
что
наши
глаза
могут
ver
lo
que
hay
mas
alla
посмотрите,
что
есть
еще
Алла
si
tu
me
amas
если
ты
любишь
меня
esto
nunca
acabara
это
никогда
не
закончится
y
no
vuelvas
a
obligarte
и
больше
не
заставляй
себя
a
rendir
tu
voluntad
отдать
свою
волю
para
amar
no
hay
cadenas
любить
нет
цепей
solo
un
quiero
y
nada
mas
просто
хочу
и
ничего
больше
estan
simple
ver
decir
они
просто
смотреть
сказать
y
tan
dificil
de
vivir
и
так
трудно
жить
y
no
vuelvas
и
не
возвращайся
a
obligarte
y
callar
заставить
тебя
замолчать
no
te
atrevas
a
rendir
tu
voluntad
не
смей
сдаваться
своей
воле
para
amar
no
hay
cadenas
любить
нет
цепей
solo
un
quiero
y
nada
mas
просто
хочу
и
ничего
больше
estan
simple
ver
decir
они
просто
смотреть
сказать
y
tan
dificil
de
vivir
и
так
трудно
жить
ahhhh
ahhhhhh
ahhhh
ahhhhhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HUGO FRANCISCO MANZI ASTUDILLO, JERONIMO PEREZ SADA
Attention! Feel free to leave feedback.