Lyrics and translation Natalino Otto - No Jazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
non
suonare
del
jazz
Не
играй
джаз
Del
jazz,
del
jazz
Джаз,
джаз
Ti
prego,
non
fare
del
jazz
Прошу
тебя,
не
играй
джаз
Del
jazz,
del
jazz
Джаз,
джаз
No
jazz
questa
sera
Сегодня
вечером
никакого
джаза
No
jazz,
per
favore
Джаза,
пожалуйста,
никакого
Ho
nel
cuore
un
ricordo
d'amore
В
моем
сердце
есть
воспоминание
о
любви
Che
mi
fa
soffrir
così
Которое
заставляет
меня
так
страдать
No
jazz,
è
un
tormento!
Нет
джаза,
это
мучение!
No
jazz,
è
un
rimpianto!
Нет
джаза,
это
сожаление!
Sogna
l'anima
stanca
Уставшая
душа
мечтает
Il
ritorno
di
chi
mi
lasciò
О
возвращении
той,
которая
меня
покинула
Musica
dolce
tu,
musica
mia
Нежная
музыка,
моя
музыка
Scendi
nel
cuore
Наполни
мое
сердце
Dimmi
che
posso
ancor
sperar
Скажи
мне,
что
я
еще
могу
надеяться
No
jazz
questa
sera
Сегодня
вечером
никакого
джаза
No
jazz,
per
favore
Джаза,
пожалуйста,
никакого
Voglio
illudermi
ancora
Я
хочу
продолжать
обманывать
себя
Di
vivere
e
amar
come
allor
Что
живу
и
люблю,
как
раньше
No
jazz,
no
jazz!
Нет
джаза,
нет
джаза!
No
jazz
questa
sera
Сегодня
вечером
никакого
джаза
No
jazz,
per
favore
Джаза,
пожалуйста,
никакого
Voglio
illudermi
ancora
Я
хочу
продолжать
обманывать
себя
Di
vivere
e
amar
come
allor
Что
живу
и
люблю,
как
раньше
No
jazz,
no
jazz
Нет
джаза,
нет
джаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Romero
Attention! Feel free to leave feedback.