Natalino - Si Hablo De Ti, Hablo De Mi (Se Dico Te Dico Me) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalino - Si Hablo De Ti, Hablo De Mi (Se Dico Te Dico Me)




Si Hablo De Ti, Hablo De Mi (Se Dico Te Dico Me)
Если я говорю о тебе, я говорю о себе (Se Dico Te Dico Me)
Tan solo dame un minuto más,
Дай мне всего лишь минуту,
Solo un segundo ya dime que si,
Всего секунду, скажи мне "да",
Es nuestra historia de amor,
Это наша история любви,
Te ruego atiendeme.
Умоляю, выслушай меня.
Si te pidiera partir de aquí,
Если бы я попросил тебя уйти отсюда,
Un gesto tuyo podría bastar,
Одного твоего жеста было бы достаточно,
La sientes nuestra canción,
Ты чувствуешь нашу песню,
Te pido acéptame.
Прошу, прими меня.
Es como un fuego en mi corazón,
Это как огонь в моём сердце,
Esta locura que siento por ti,
Это безумие, которое я чувствую к тебе,
Ahh, que bella que estas,
Ах, какая ты красивая,
Que ganas me dan,
Как мне хочется,
Decirte que, quiero decirte...
Сказать тебе, что... я хочу сказать тебе...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, прикоснись ко мне, поцелуй меня, прижми меня,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, всё прекраснее благодаря тебе,
Si hablo de ti, hablo de mi,
Если я говорю о тебе, я говорю о себе,
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, прикоснись ко мне, поцелуй меня, прижми меня,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, всё прекраснее благодаря тебе,
Si hablo de ti, hablo de mi.
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.
Aguarda un poco y no digas más,
Подожди немного и не говори больше ни слова,
Es esta copa la que habla por ti,
Этот бокал говорит за тебя,
Es el latido en mi pecho,
Это биение в моей груди,
Tan solo, siénteme...
Просто почувствуй меня...
Hay en tu boca la inspiración,
В твоих устах вдохновение,
Será el secreto que guardan tus labios,
Может быть, это секрет, который хранят твои губы,
Pero me pierdo en tu beso
Но я теряюсь в твоём поцелуе,
Te ruego, acércate...
Умоляю, подойди ближе...
Eres el aire de mi pasión,
Ты - воздух моей страсти,
Si comprendieras que siento por ti,
Если бы ты поняла, что я чувствую к тебе,
Ahh, que bella que estás,
Ах, какая ты красивая,
Que ganas me dan,
Как мне хочется,
Decirte que, quiero decirte...
Сказать тебе, что... я хочу сказать тебе...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, прикоснись ко мне, поцелуй меня, прижми меня,
Quemame, amame, todo es mas claro por ti,
Сожги меня, люби меня, всё яснее благодаря тебе,
Si hablo de ti, hablo de mi,
Если я говорю о тебе, я говорю о себе,
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, прикоснись ко мне, поцелуй меня, прижми меня,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, всё прекраснее благодаря тебе,
Si hablo de ti, hablo de mi.
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.
Esto es asi...
Всё так...
Y es algo que no podemos evitarlo,
И это то, чего мы не можем избежать,
Se que quieres venir, y que vivo por ti,
Я знаю, что ты хочешь прийти, и что я живу ради тебя,
Ven conmigo para atravesar este mundo
Пойдем со мной, чтобы пройти через этот мир,
Que vive en amor.
Который живёт любовью.
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, прикоснись ко мне, поцелуй меня, прижми меня,
Quemame, amame, todo es mas claro por ti,
Сожги меня, люби меня, всё яснее благодаря тебе,
Si hablo de ti, hablo de mi.
Если я говорю о тебе, я говорю о себе.
Y ahora tu...
А теперь ты...
Abrazame, tocame, besame, aprietame,
Обними меня, прикоснись ко мне, поцелуй меня, прижми меня,
Quemame, amame, todo es mas bello por ti,
Сожги меня, люби меня, всё прекраснее благодаря тебе,
Si hablo de ti, hablo de mi...
Если я говорю о тебе, я говорю о себе...
Si hablo de ti, hablo de mi... uhhh
Если я говорю о тебе, я говорю о себе... уhhh
Si hablo de ti, hablo de mi... uhhh
Если я говорю о тебе, я говорю о себе... уhhh
Fin
Конец





Writer(s): Fabrizio Lobasso


Attention! Feel free to leave feedback.