Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Búho (feat. Luis R Conriquez)
Der Uhu (feat. Luis R Conriquez)
Pa'
todo
el
que
quiera
saberlo
Für
alle,
die
es
wissen
wollen
Somos
los
que
pelean
el
cerco
Wir
sind
die,
die
das
Revier
verteidigen
De
tanta
guerra
por
acá
Bei
so
viel
Krieg
hier
Las
calles
de
Tijuana,
parecen
infierno
Die
Straßen
von
Tijuana
scheinen
die
Hölle
zu
sein
Soy
de
trabajo
y
no
de
pleito
Ich
bin
fürs
Geschäft
da,
nicht
für
Streit
Pero
si
buscan,
me
defiendo
Aber
wenn
sie
Streit
suchen,
verteidige
ich
mich
Metiéndole
jale
a
los
gringos
Ich
liefere
Ware
an
die
Gringos
Y
a
todos
lo
clientes,
los
tengo
contentos
Und
alle
Kunden
halte
ich
zufrieden
Y
pa'
presentarme,
tengo
que
contarles
Und
um
mich
vorzustellen,
muss
ich
dir
erzählen
Que
hace
mucho
tiempo,
también
sufrí
hambre
Dass
ich
vor
langer
Zeit
auch
Hunger
litt
Preferí
las
calles
en
vez
de
estudiarle
Ich
zog
die
Straßen
dem
Lernen
vor
Me
gustó
el
refuego,
¿qué
pueden
contarme?
Mir
gefiel
die
Action,
was
kannst
du
mir
schon
erzählen?
Todo
lo
he
vivido
aunque
esté
morillo
Ich
habe
alles
erlebt,
auch
wenn
ich
noch
jung
bin
Pero
bien
curtido,
tuve
mis
motivos
Aber
gut
abgehärtet,
ich
hatte
meine
Gründe
La
necesidad
fue
más
grande
que
el
miedo
Die
Not
war
größer
als
die
Angst
Nunca
me
ha
importado
meterme
en
enredos
Ich
hatte
nie
ein
Problem
damit,
mich
in
Ärger
zu
verwickeln
Por
clave
yo
soy
el
Búho
de
Tijuana
Mein
Codename
ist
der
Uhu
von
Tijuana
Pendiente
de
mi
terreno
Ich
passe
auf
mein
Revier
auf
Así
nomas
viejones,
eah
So
ist
das,
Männer,
eah
En
el
Zeta
ya
me
han
quemado
Im
Zeta
haben
sie
mich
schon
genannt
Pero
nada
me
han
comprobado
Aber
sie
haben
mir
nichts
nachgewiesen
Piensan
que
porque
uno
chambea
Sie
denken,
nur
weil
man
arbeitet
Ya
tiene
el
instinto
de
andar
matando
Hat
man
schon
den
Drang
zu
töten
Desde
La
Tía
hasta
San
Diego
Von
La
Tía
bis
nach
San
Diego
Me
miraran
en
el
refuego
Wirst
du
mich
in
der
Action
sehen
Mando
saludos
pa'l
Cinco,
al
Doc,
y
al
Once
Ich
sende
Grüße
an
Fünf,
an
Doc
und
an
Elf
Sin
olvidar
al
viejo
Ohne
den
Alten
zu
vergessen
Y
pa'
presentarme,
tengo
que
contarles
Und
um
mich
vorzustellen,
muss
ich
dir
erzählen
Que
hace
mucho
tiempo,
también
sufrí
hambre
Dass
ich
vor
langer
Zeit
auch
Hunger
litt
Preferí
las
calles
en
vez
de
estudiarle
Ich
zog
die
Straßen
dem
Lernen
vor
Me
gusto
el
refuego,
¿qué
pueden
contarme?
Mir
gefiel
die
Action,
was
kannst
du
mir
schon
erzählen?
Todo
lo
he
vivido
aunque
esté
morillo
Ich
habe
alles
erlebt,
auch
wenn
ich
noch
jung
bin
Pero
bien
curtido,
tuve
mis
motivos
Aber
gut
abgehärtet,
ich
hatte
meine
Gründe
La
necesidad
fue
más
grande
que
el
miedo
Die
Not
war
größer
als
die
Angst
Nunca
me
ha
importado
meterme
en
enredos
Ich
hatte
nie
ein
Problem
damit,
mich
in
Ärger
zu
verwickeln
Por
clave
yo
soy
el
Búho
de
Tijuana
Mein
Codename
ist
der
Uhu
von
Tijuana
Pendiente
de
mi
terreno
Ich
passe
auf
mein
Revier
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.