Lyrics and translation Natanael Cano feat. Luis R Conriquez - El Búho (feat. Luis R Conriquez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Búho (feat. Luis R Conriquez)
Филин (совместно с Luis R Conriquez)
Pa'
todo
el
que
quiera
saberlo
Для
всех,
кто
хочет
знать,
Somos
los
que
pelean
el
cerco
Мы
те,
кто
сражается
за
территорию,
De
tanta
guerra
por
acá
Из-за
постоянных
войн
здесь,
Las
calles
de
Tijuana,
parecen
infierno
Улицы
Тихуаны
похожи
на
ад.
Soy
de
trabajo
y
no
de
pleito
Я
работяга,
а
не
драчун,
Pero
si
buscan,
me
defiendo
Но
если
ищут,
я
защищаюсь,
Metiéndole
jale
a
los
gringos
Работаю
на
гринго,
Y
a
todos
lo
clientes,
los
tengo
contentos
И
все
мои
клиенты
довольны.
Y
pa'
presentarme,
tengo
que
contarles
И
чтобы
представиться,
я
должен
рассказать
тебе,
Que
hace
mucho
tiempo,
también
sufrí
hambre
Что
давным-давно
я
тоже
голодал,
Preferí
las
calles
en
vez
de
estudiarle
Я
предпочел
улицы
вместо
учебы,
Me
gustó
el
refuego,
¿qué
pueden
contarme?
Мне
понравилась
перестрелка,
что
ты
можешь
мне
рассказать?
Todo
lo
he
vivido
aunque
esté
morillo
Я
все
пережил,
хоть
и
молод,
Pero
bien
curtido,
tuve
mis
motivos
Но
закаленный,
у
меня
были
свои
причины,
La
necesidad
fue
más
grande
que
el
miedo
Нужда
была
сильнее
страха,
Nunca
me
ha
importado
meterme
en
enredos
Мне
никогда
не
было
страшно
ввязываться
в
неприятности.
Por
clave
yo
soy
el
Búho
de
Tijuana
По
кличке
я
Филин
из
Тихуаны,
Pendiente
de
mi
terreno
Слежу
за
своей
территорией.
Así
nomas
viejones,
eah
Вот
так,
старички,
эй.
En
el
Zeta
ya
me
han
quemado
В
Zeta
меня
уже
поджигали,
Pero
nada
me
han
comprobado
Но
ничего
не
доказали,
Piensan
que
porque
uno
chambea
Думают,
что
раз
работаешь,
Ya
tiene
el
instinto
de
andar
matando
То
уже
есть
инстинкт
убивать.
Desde
La
Tía
hasta
San
Diego
От
Ла
Тиа
до
Сан-Диего
Me
miraran
en
el
refuego
Ты
увидишь
меня
в
перестрелке,
Mando
saludos
pa'l
Cinco,
al
Doc,
y
al
Once
Привет
Пятому,
Доку
и
Одиннадцатому,
Sin
olvidar
al
viejo
Не
забывая
старика.
Y
pa'
presentarme,
tengo
que
contarles
И
чтобы
представиться,
я
должен
рассказать
тебе,
Que
hace
mucho
tiempo,
también
sufrí
hambre
Что
давным-давно
я
тоже
голодал,
Preferí
las
calles
en
vez
de
estudiarle
Я
предпочел
улицы
вместо
учебы,
Me
gusto
el
refuego,
¿qué
pueden
contarme?
Мне
понравилась
перестрелка,
что
ты
можешь
мне
рассказать?
Todo
lo
he
vivido
aunque
esté
morillo
Я
все
пережил,
хоть
и
молод,
Pero
bien
curtido,
tuve
mis
motivos
Но
закаленный,
у
меня
были
свои
причины,
La
necesidad
fue
más
grande
que
el
miedo
Нужда
была
сильнее
страха,
Nunca
me
ha
importado
meterme
en
enredos
Мне
никогда
не
было
страшно
ввязываться
в
неприятности.
Por
clave
yo
soy
el
Búho
de
Tijuana
По
кличке
я
Филин
из
Тихуаны,
Pendiente
de
mi
terreno
Слежу
за
своей
территорией.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.