Lyrics and translation Natanael Cano - Corridos Tumbados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corridos Tumbados
Лежачие Корридос
Muchos
piensan
que
es
sencillo
y
no
saben
de
qué
se
trata
Многие
думают,
что
это
просто,
детка,
но
понятия
не
имеют,
о
чем
речь
Y
aquellos
que
no
han
llegado
y
ahora
quieren
meter
la
pata
И
те,
кто
не
добрался
до
вершины,
теперь
хотят
вставить
свои
пять
копеек
Y
en
la
mente
una
misión
todos
la
misma
visión
В
голове
одна
миссия,
у
всех
одно
видение
Siete
corridos
tumbados
siempre
sonará
mejor
Семь
лежачих
корридос
всегда
будут
звучать
лучше
No
me
da
miedo
y
represento
el
movimiento
Мне
не
страшно,
милая,
и
я
представляю
это
движение
Un
doble
vaso
retacado
y
polvo
en
mi
nariz
Двойной
стакан,
полный
до
краев,
и
дорожка
на
моем
носу
Una
línea
que
despierta
lo
que
yo
siento
Одна
линия
пробуждает
то,
что
я
чувствую
Y
aunque
no
siento
nada
de
esto
no
quiero
salir
И
хотя
я
ничего
не
чувствую
из
этого,
я
не
хочу
уходить
Mi
vida
es
gris
a
veces,
ni
pa'
qué
les
cuento
Моя
жизнь
иногда
серая,
не
стоит
тебе
об
этом
рассказывать
Un
hoyo
negro,
la
gente
solo
te
quiere
hundir
Черная
дыра,
люди
хотят
только
утопить
тебя
Pero
salí
cabrón,
de
nada
me
arrepiento
Но
я
выкарабкался,
черт
возьми,
ни
о
чем
не
жалею
No
me
detiene
ningún
puto
que
se
cruce
aquí,
eah
Меня
не
остановит
ни
один
ублюдок,
который
встанет
на
моем
пути,
эй
Hoy
me
miran
elegante
con
mi
Rolex
en
la
mano
Сегодня
на
меня
смотрят
с
уважением,
мой
Rolex
на
руке
Que
no
soy
el
mismo
de
antes,
para
eso
le
batallamos
Что
я
уже
не
тот,
что
был
раньше,
ради
этого
мы
боролись
Siempre
tengo
claro
el
mapa,
la
envidia
no
nos
opaca
Я
всегда
четко
вижу
карту,
зависть
нас
не
ослепляет
Todo
lo
que
tiro
es
brillo
y
un
suspiro
y
a
volar
Все,
что
я
выпускаю,
это
блеск,
один
вздох
— и
в
полет
No
me
da
miedo
y
represento
el
movimiento
Мне
не
страшно,
красотка,
и
я
представляю
это
движение
Doble
vaso
retacado
y
polvo
en
mi
nariz
Двойной
стакан,
полный
до
краев,
и
дорожка
на
моем
носу
Una
línea
que
despierta
lo
que
yo
siento
Одна
линия
пробуждает
то,
что
я
чувствую
Aunque
no
siento
nada
de
esto,
no
quiero
salir
Хотя
я
ничего
не
чувствую
из
этого,
я
не
хочу
уходить
Mi
vida
es
gris
a
veces,
ni
pa'
qué
les
cuento
Моя
жизнь
иногда
серая,
не
стоит
тебе
об
этом
рассказывать
Un
hoyo
negro,
la
gente
solo
te
quiere
hundir
Черная
дыра,
люди
хотят
только
утопить
тебя
Pero
salí
cabrón,
de
nada
me
arrepiento
Но
я
выкарабкался,
черт
возьми,
ни
о
чем
не
жалею
Me
detiene
ningún
puto
que
se
cruce
aquí
Меня
не
остановит
ни
один
ублюдок,
который
встанет
на
моем
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.