Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traigo
la
muñeca
bien
repleta
de
diamantes
Ich
hab
das
Handgelenk,
voll
mit
Diamanten,
Schatz
Es
cierto
que
ya
no
soy
el
mismo
que
yo
era
antes
Es
stimmt,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
wie
früher,
klar
Tengo
mujeres
esperándome
en
todas
partes
Ich
hab
Frauen,
die
warten
auf
mich
überall
Entre
menos
contesto,
más
me
dejan
mensajes
Je
weniger
ich
antwort,
desto
mehr
Nachrichten
sind
da
El
cuerpo
tumbado
lo
siento,
es
la
codeína
Den
liegenden
Körper
spür
ich,
das
ist
das
Codein
Las
nalgas
de
una
morrita
me
brincan
encima
Der
Hintern
von
'ner
Kleinen
springt
auf
mir
rum,
ganz
fein
Yo
le
compro
Balenciaga,
ella
no
quiere
Adidas
Ich
kauf
ihr
Balenciaga,
sie
will
keine
Adidas
Quiere
una
baby
nueva
para
fumar
sativa
y
Sie
will
ein
neues
Baby,
um
Sativa
zu
rauchen
und
Prendo
un
cigarrito
nomás
pa
tirar
al
viento
Zünd
mir
ein
Zigarettchen
an,
nur
für
den
Wind
Lo
malo
se
pasa
cuando
fumo
y
lo
siento
Das
Schlechte
vergeht,
wenn
ich
rauch
und
es
spür,
mein
Kind
La
noche
no
se
acaba
y
el
sol
ya
saliendo
Die
Nacht
ist
noch
nicht
zu
Ende,
die
Sonne
geht
schon
auf
Soda
de
piña
en
los
lados
se
va
escurriendo
Ananas-Soda
läuft
an
den
Seiten
runter,
genau
El
doble
vaso
en
mi
mano
siempre
está
lleno
Das
Doppelglas
in
meiner
Hand
ist
immer
voll
Un
waxesito
nomás
pa
pasar
el
tiempo,
hey
Nur
ein
Wäxchen,
um
die
Zeit
rumzukriegen,
hey
Nos
vemos
luego
Wir
sehn
uns
später
Y
puros
corridos
tumbados,
viejones
Und
nur
gechillte
Corridos,
alte
Songs
Hablamos
luego,
baby,
voy
aterrizando
Wir
reden
später,
Baby,
ich
land
grad
eben
Acá
por
Miami
el
solecito
está
pegando
Hier
in
Miami
scheint
die
Sonne,
ist
voll
leben
A
mí
las
envidias
ya
me
tienen
sin
cuidado
Der
Neid
lässt
mich
völlig
kalt,
das
kann
ich
sagen
No
me
quita
el
sueño,
yo
solo
sigo
fumando
Ich
verlier
keinen
Schlaf,
rauch
einfach
weiter,
frag
nicht
Mi
madre
no
sufre
y
ahora
luce
diferente
Meine
Mutter
leidet
nicht
und
sieht
jetzt
anders
aus
No
se
preocupa,
porque
ya
no
hay
ningún
pendiente
Sie
macht
sich
keine
Sorgen,
es
gibt
nichts
mehr
auszuraus
Traigo
la
muñeca
bien
repleta
de
diamantes
Ich
hab
das
Handgelenk,
voll
mit
Diamanten,
Schatz
Es
cierto
que
ya
no
soy
el
mismo
que
yo
era
antes
Es
stimmt,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
wie
früher,
klar
Prendo
un
cigarrito
nomás
pa
tirar
al
viento
Zünd
mir
ein
Zigarettchen
an,
nur
für
den
Wind
Lo
malo
se
pasa
cuando
fumo
y
lo
siento
Das
Schlechte
vergeht,
wenn
ich
rauch
und
es
spür,
mein
Kind
La
noche
no
se
acaba
y
el
sol
ya
saliendo
Die
Nacht
ist
noch
nicht
zu
Ende,
die
Sonne
geht
schon
auf
Soda
de
piña
en
los
lados
se
va
escurriendo
Ananas-Soda
läuft
an
den
Seiten
runter,
genau
El
doble
vaso
en
mi
mano
siempre
está
lleno
Das
Doppelglas
in
meiner
Hand
ist
immer
voll
Un
waxesito
nomás
pa
pasar
el
tiempo
Nur
ein
Wäxchen,
um
die
Zeit
rumzukriegen
Nos
vemos
luego
Wir
sehn
uns
später
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathanahel Cano, Brayan Leyva Quintana
Album
A Mis 20
date of release
28-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.