Natanael Cano - Diamantes - translation of the lyrics into German

Diamantes - Natanael Canotranslation in German




Diamantes
Diamanten
Traigo la muñeca bien repleta de diamantes
Ich hab das Handgelenk, voll mit Diamanten, Schatz
Es cierto que ya no soy el mismo que yo era antes
Es stimmt, ich bin nicht mehr derselbe wie früher, klar
Tengo mujeres esperándome en todas partes
Ich hab Frauen, die warten auf mich überall
Entre menos contesto, más me dejan mensajes
Je weniger ich antwort, desto mehr Nachrichten sind da
El cuerpo tumbado lo siento, es la codeína
Den liegenden Körper spür ich, das ist das Codein
Las nalgas de una morrita me brincan encima
Der Hintern von 'ner Kleinen springt auf mir rum, ganz fein
Yo le compro Balenciaga, ella no quiere Adidas
Ich kauf ihr Balenciaga, sie will keine Adidas
Quiere una baby nueva para fumar sativa y
Sie will ein neues Baby, um Sativa zu rauchen und
Prendo un cigarrito nomás pa tirar al viento
Zünd mir ein Zigarettchen an, nur für den Wind
Lo malo se pasa cuando fumo y lo siento
Das Schlechte vergeht, wenn ich rauch und es spür, mein Kind
La noche no se acaba y el sol ya saliendo
Die Nacht ist noch nicht zu Ende, die Sonne geht schon auf
Soda de piña en los lados se va escurriendo
Ananas-Soda läuft an den Seiten runter, genau
El doble vaso en mi mano siempre está lleno
Das Doppelglas in meiner Hand ist immer voll
Un waxesito nomás pa pasar el tiempo, hey
Nur ein Wäxchen, um die Zeit rumzukriegen, hey
Nos vemos luego
Wir sehn uns später
Y puros corridos tumbados, viejones
Und nur gechillte Corridos, alte Songs
¡Ea!
Ja!
Hablamos luego, baby, voy aterrizando
Wir reden später, Baby, ich land grad eben
Acá por Miami el solecito está pegando
Hier in Miami scheint die Sonne, ist voll leben
A las envidias ya me tienen sin cuidado
Der Neid lässt mich völlig kalt, das kann ich sagen
No me quita el sueño, yo solo sigo fumando
Ich verlier keinen Schlaf, rauch einfach weiter, frag nicht
Mi madre no sufre y ahora luce diferente
Meine Mutter leidet nicht und sieht jetzt anders aus
No se preocupa, porque ya no hay ningún pendiente
Sie macht sich keine Sorgen, es gibt nichts mehr auszuraus
Traigo la muñeca bien repleta de diamantes
Ich hab das Handgelenk, voll mit Diamanten, Schatz
Es cierto que ya no soy el mismo que yo era antes
Es stimmt, ich bin nicht mehr derselbe wie früher, klar
Prendo un cigarrito nomás pa tirar al viento
Zünd mir ein Zigarettchen an, nur für den Wind
Lo malo se pasa cuando fumo y lo siento
Das Schlechte vergeht, wenn ich rauch und es spür, mein Kind
La noche no se acaba y el sol ya saliendo
Die Nacht ist noch nicht zu Ende, die Sonne geht schon auf
Soda de piña en los lados se va escurriendo
Ananas-Soda läuft an den Seiten runter, genau
El doble vaso en mi mano siempre está lleno
Das Doppelglas in meiner Hand ist immer voll
Un waxesito nomás pa pasar el tiempo
Nur ein Wäxchen, um die Zeit rumzukriegen
Nos vemos luego
Wir sehn uns später





Writer(s): Nathanahel Cano, Brayan Leyva Quintana


Attention! Feel free to leave feedback.