Lyrics and translation Natanael Cano - Gracias
Mano
arriba
to'a
mi
gente
Рука
вверх
to'к
моим
людям
Ahora
todo
se
ve
diferente
Теперь
все
выглядит
по-другому.
Desde
que
estás
С
тех
пор,
как
ты
Me
miran
bailando
de
repente
Они
смотрят
на
меня,
танцуя
внезапно,
Cantando
y
gritando
con
ambiente
Пение
и
крик
с
атмосферой
Desde
que
estás
(que
estás)
С
тех
пор,
как
вы
(что
вы)
Prende,
prende,
prende
el
vuelo
Включай,
включай,
включай
полет.
Mirando
humito
en
el
cielo
Глядя
в
небо,
Tirando
las
penas
al
viento
Бросая
печали
на
ветер,
Prende,
prende,
prende
el
cerro
Включай,
включай,
включай
холм.
Tomando
codeína
con
la
clica
Принимая
кодеин
с
clica
No
lo
vi
venir
Я
не
ожидал
этого.
El
tiempo
se
agotaba
y
se
puso
solo
pa'
mí
Время
истекло,
и
он
стал
просто
па
' меня
La
esperanza
que
tenía,
la
dejé
vivir
Надежда,
которую
я
имел,
я
позволил
ей
жить.
Mano
arriba
to'a
mi
gente
Рука
вверх
to'к
моим
людям
Ahora
todo
se
ve
diferente
Теперь
все
выглядит
по-другому.
Desde
que
estás
(que
estás)
С
тех
пор,
как
вы
(что
вы)
Me
miran
bailando
de
repente
Они
смотрят
на
меня,
танцуя
внезапно,
Cantando
y
gritando
con
ambiente
Пение
и
крик
с
атмосферой
Desde
que
estás
(que
estás)
С
тех
пор,
как
вы
(что
вы)
Gracias
todos
por
dejarme
soñar
lo
que
fue
Спасибо
всем,
что
позволили
мне
мечтать
о
том,
что
это
было
Y
darme
voz
que
tengo
para
que
Dios
me
escuche
И
дать
мне
голос,
который
у
меня
есть,
чтобы
Бог
услышал
меня.
Y
darle
gracias
por
todo
lo
que
me
hizo
aprender
И
спасибо
ему
за
все,
что
он
заставил
меня
учиться.
Y
darle
gracias
por
todo
lo
que
me
hizo
tener
И
поблагодарить
его
за
все,
что
заставило
меня
иметь.
Y
eres
lo
mejor
que
me
ha
pasado
И
ты
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Me
llegan
momentos
de
hace
un
año
До
меня
дошли
моменты
годичной
давности.
Para
bien
o
para
mal
es
algo
К
лучшему
или
к
худшему
это
что-то
No
me
arrepiento,
no
hice
na'
malo
Я
не
жалею
об
этом,
я
не
сделал
плохого.
Prende,
prende,
prende
el
vuelo
Включай,
включай,
включай
полет.
Mirando
humito
en
el
cielo
Глядя
в
небо,
Tirando
las
penas
al
viento
Бросая
печали
на
ветер,
Prende,
prende,
prende
el
cerro
(cerro)
Зажгите,
зажгите,
зажгите
Серро
(Серро)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Gracias
date of release
18-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.