Natasa Theodoridou - Den Epitrepete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasa Theodoridou - Den Epitrepete




Den Epitrepete
Не позволено
Φύγε κι άσε με να ζήσω τη ζωή μου πάλι
Уходи и дай мне снова жить своей жизнью,
δεν μπορώ να σ'αγαπήσω δεύτερη φορά
я не могу полюбить тебя во второй раз.
και να θέλω να γυρίσω κάτι δε μ'αφήνει
И даже если я захочу вернуться, что-то не пускает,
κάτι με κρατάει πίσω κι όλο με πονά
что-то держит меня и причиняет боль.
Κι ότι ζήσαμε παρέα πρέπει τώρα να ξεχάσεις
Всё, что мы пережили вместе, ты должен забыть,
πιο καλά θα'σαι μακριά μου πιο καλά κι εγώ
тебе будет лучше без меня, как и мне.
Να μου μιλάς όπως παλιά δεν επιτρέπεται
Говорить со мной, как раньше, не позволено,
κι όταν με βλέπεις μη με παίρνεις αγκαλιά
и когда увидишь меня, не обнимай.
να μ'αγαπάς ν'ανησυχείς απαγορεύεται
Любить меня, беспокоиться обо мне - запрещено,
γιατί δε θέλω να θυμάμαι άλλο πια
потому что я больше не хочу вспоминать.
Κι αν μπορεί να σ'αγαπάω τι θα ωφελήσει
И даже если я могу тебя любить, какой в этом смысл?
δεν υπάρχει άλλη λύση μόνο ο χωρισμός
Нет другого решения, кроме расставания.
κι αν τηλέφωνα με παίρνεις δε μιλάς και κλείνεις
И если ты звонишь мне, молчишь и кладешь трубку,
η ανάσα σου μιλάει και μου λέει πως
твое дыхание говорит и подсказывает мне, что
ότι ζήσαμε θυμάσαι και αφάνταστα λυπάσαι
ты помнишь все, что мы пережили, и безумно сожалеешь,
απορείς κι όλο φοβάσαι απορώ κι εγώ
удивляешься и боишься, как и я.
Να μου μιλάς όπως παλιά δεν επιτρέπεται
Говорить со мной, как раньше, не позволено,
κι όταν με βλέπεις μη με παίρνεις αγκαλιά
и когда увидишь меня, не обнимай.
να μ'αγαπάς ν'ανησυχείς απαγορεύεται
Любить меня, беспокоиться обо мне - запрещено,
γιατί δε θέλω να θυμάμαι άλλο πια
потому что я больше не хочу вспоминать.





Writer(s): yiorgos moukidis


Attention! Feel free to leave feedback.