Lyrics and translation Natasa Theodoridou - Grigora Ximerose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αλλιώς
το
φανταζόμουνα
Иначе
я
себе
это
представлял
Μα
ήτανε
αλλιώς
Но
все
было
по-другому
Καρδιά
μου
πάντα
ήσουνα
В
моем
сердце
ты
всегда
был
Μεγάλος
μου
εχθρός
Мой
великий
враг
Τα
λάθη
μου
τα
στήριζες
Вы
поддерживали
мои
ошибки
Τα
πάθη
υποστήριζες
Страсти,
с
которыми
вы
спорили
Και
είπες
ότι
άξιζε
να
ονειρευτώ,
να
ονειρευτώ
И
ты
сказал,
что
об
этом
стоит
мечтать,
мечтать
Γρήγορα
ξημέρωσε
τ'
όνειρό
μου
τέλειωσε
Скоро
рассвело,
мой
сон
закончился.
Μου
'γινες
συνήθεια
Это
вошло
у
тебя
в
привычку.
Στη
μοναξιά
μου
να
ξυπνώ
В
моем
одиночестве
просыпаться
Γρήγορα
ξημέρωσε
και
το
φως
φανέρωσε
Быстро
рассвело,
и
свет
показался
Είναι
η
μόνη
αλήθεια
μου
Это
моя
единственная
правда
Πως
πια
δεν
είσαι
εδώ
Что
тебя
здесь
больше
нет
Μα
σ'
αγαπώ
Но
я
люблю
тебя
Ο
Χρόνος
να
με
γιάτρευε
Время
исцелить
меня
Περίμενα
καιρό
Я
долго
ждал
Από
τους
φίλους
έκρυβα
От
друзей
я
прятался
Ακόμα
πως
πονώ
Все
еще
как
мне
больно
Τους
είπα
πως
σε
ξέχασα
Я
сказал
им,
что
забыл
тебя.
Το
χρόνο
μου
πως
έχασα
Мое
время,
как
я
потерял
Μα
δυστυχώς
δεν
έπαψα
να
σ'
αγαπώ,
να
σ'
αγαπώ
Но,
к
сожалению,
я
не
перестал
любить
тебя,
любить
тебя
Γρήγορα
ξημέρωσε
τ'
όνειρό
μου
τέλειωσε
Скоро
рассвело,
мой
сон
закончился.
Μου
'γινες
συνήθεια
Это
вошло
у
тебя
в
привычку.
Στη
μοναξιά
μου
να
ξυπνώ
В
моем
одиночестве
просыпаться
Γρήγορα
ξημέρωσε
και
το
φως
φανέρωσε
Быстро
рассвело,
и
свет
показался
Είναι
η
μόνη
αλήθεια
μου
Это
моя
единственная
правда
Πως
πια
δεν
είσαι
εδώ
Что
тебя
здесь
больше
нет
Μα
σ'
αγαπώ
Но
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Tsopanis
Attention! Feel free to leave feedback.