Lyrics and translation Natasa Theodoridou - Mi Mou Peis Gia Panta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mou Peis Gia Panta
Не говори мне "навсегда"
Έλα
εδώ
και
μέτρησε
με
Иди
сюда
и
обними
меня,
Σ'
ένα
χάδι
σε
μια
αγκαλιά
В
одном
ласковом
прикосновении,
в
одних
объятиях.
Έχω
ανάγκη
αυτό
το
βράδυ
Мне
это
нужно
сегодня
вечером,
Ήπια
το
νερό
και
τη
φωτιά
Я
испила
и
воду,
и
огонь.
Πάλεψε
με
να
νικήσεις
Сражайся
со
мной,
чтобы
победить,
Κάνε
με
απ'
το
σύμπαν
να
χαθώ
Заставь
меня
исчезнуть
из
вселенной.
Τις
μεγάλες
συγκινήσεις
Сильные
эмоции,
Μόνο
αυτές
αγάπησα
εγώ
Только
их
я
любила.
Τις
μεγάλες
συγκινήσεις
Сильные
эмоции,
Μόνο
αυτές
αγάπησα
εγώ
Только
их
я
любила.
Και
φίλα
με
να
σβήσω
И
поцелуй
меня,
чтобы
я
угасла,
Θέλω
να
σταματήσω
Я
хочу
остановить
Το
χρόνο
απόψε
Время
сегодня,
Εδώ
μ'
ένα
φιλί
Здесь,
одним
поцелуем.
Έλα
στα
όνειρα
μου
Приди
в
мои
сны,
Καν'
τη
σιωπή
βαθιά
μου
Преврати
мою
глубокую
тишину
Να
γίνει
και
πάλι
φωνή
Снова
в
голос.
Μη
μου
πεις
για
πάντα
δε
μ'
αφορά
Не
говори
мне
"навсегда",
меня
это
не
волнует,
Πάντα
ψέμα
καταλήγει
μετά
"Навсегда"
всегда
превращается
в
ложь.
Μη
μου
δίνεις
λόγια
δωσ'
μου
ζωή
Не
давай
мне
слов,
дай
мне
жизнь,
Μη
μου
δίνεις
τέλος
δωσ'
μου
αρχή
Не
давай
мне
конца,
дай
мне
начало.
Μη
μου
πεις
για
πάντα
δε
μ'
αφορά
Не
говори
мне
"навсегда",
меня
это
не
волнует,
πάντα
ψέμα
καταλήγει
μετά
"Навсегда"
всегда
превращается
в
ложь.
Μη
μου
δίνεις
λόγια
δωσ'
μου
ζωή
Не
давай
мне
слов,
дай
мне
жизнь,
Μη
μου
δίνεις
τέλος
δωσ'
μου
αρχή
Не
давай
мне
конца,
дай
мне
начало.
Το
συναίσθημα
μου
νιώσ'
το
Почувствуй
мои
чувства,
Δίχως
σκέψεις
και
παρεμβολές
Без
мыслей
и
помех,
Έτσι
καθαρό
ατόφιο
Такие
чистые,
настоящие,
Σαν
να
στο
χρωστούσα
απ'
το
χτες
Как
будто
я
тебе
их
была
должна
со
вчерашнего
дня.
Να
'μαι
η
Γη
όπου
πατήσεις
Чтобы
я
была
Землей,
по
которой
ты
ступаешь,
Να
'χω
τα
δυο
χέρια
σου
ουρανό
Чтобы
твои
руки
были
моим
небом.
Τις
μεγάλες
συγκινήσεις
Сильные
эмоции,
Μόνο
αυτές
αγάπησα
εγώ
Только
их
я
любила.
Τις
μεγάλες
συγκινήσεις
Сильные
эмоции,
Μόνο
αυτές
αγάπησα
εγώ
Только
их
я
любила.
Και
φίλα
με
να
σβήσω
И
поцелуй
меня,
чтобы
я
угасла,
Θέλω
να
σταματήσω
Я
хочу
остановить
Το
χρόνο
απόψε
Время
сегодня,
Εδώ
μ'
ένα
φιλί
Здесь,
одним
поцелуем.
Έλα
στα
όνειρα
μου
Приди
в
мои
сны,
Καν'
τη
σιωπή
βαθιά
μου
Преврати
мою
глубокую
тишину
Να
γίνει
και
πάλι
φωνή
Снова
в
голос.
Μη
μου
πεις
για
πάντα
δε
μ'
αφορά
Не
говори
мне
"навсегда",
меня
это
не
волнует,
Πάντα
ψέμα
καταλήγει
μετά
"Навсегда"
всегда
превращается
в
ложь.
Μη
μου
δίνεις
λόγια
δωσ'
μου
ζωή
Не
давай
мне
слов,
дай
мне
жизнь,
Μη
μου
δίνεις
τέλος
δωσ'
μου
αρχή
Не
давай
мне
конца,
дай
мне
начало.
Μη
μου
πεις
για
πάντα
δε
μ'
αφορά
Не
говори
мне
"навсегда",
меня
это
не
волнует,
Πάντα
ψέμα
καταλήγει
μετά
"Навсегда"
всегда
превращается
в
ложь.
Μη
μου
δίνεις
λόγια
δωσ'
μου
ζωή
Не
давай
мне
слов,
дай
мне
жизнь,
Μη
μου
δίνεις
τέλος
δωσ'
μου
αρχή
Не
давай
мне
конца,
дай
мне
начало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eleanna Vrahali
Attention! Feel free to leave feedback.