Lyrics and translation Natasa Theodoridou - Pos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πώς
να
σε
ξεχάσω
Как
забыть
тебя
Πώς
να
σ'
αρνηθώ
Как
отказать
вам
Πώς
να
διαγράψω
Как
удалить
Αν
ξαναγυρίσεις
πάλι
πίσω
Если
ты
вернешься
снова
Της
φυγής
το
δρόμο
θα
τον
κλείσω
Я
перекрою
дорогу
Έλα
μόνο
να
σε
δω
για
λίγο
νιώσε
με
Просто
приду
и
повидаюсь
с
тобой
ненадолго,
Почувствуй
Меня
Η
καρδιά
μου
δεν
αντέχει
άλλο
Мое
сердце
больше
не
может
этого
выносить
Το
κενό
που
άφησες
μεγάλο
Пустота,
которую
ты
оставил
большой
Έλα
μη
μ'
αφήνεις
δεν
αντέχω
Давай,
не
оставляй
меня,
я
этого
не
вынесу.
Δεν
κατάφερα
να
σε
ξεχάσω
Я
не
смог
забыть
тебя
Δε
μου
μένει
τίποτα
να
χάσω
Мне
больше
нечего
терять
Τίποτα
δεν
είμαι
αν
δε
σ'
έχω
Я
ничто,
если
у
меня
нет
тебя
Μη
μου
λες
αντίο
Не
прощайся
со
мной
Πώς
να
το
δεχτώ
Как
это
принять
Μοιάζει
με
αστείο
Похоже
на
шутку
Μόνη
μου
να
ζω
Один,
чтобы
жить
Αν
ξαναγυρίσεις
πάλι
πίσω
Если
ты
вернешься
снова
Της
φυγής
το
δρόμο
θα
τον
κλείσω
Я
перекрою
дорогу
Έλα
μόνο
να
σε
δω
για
λίγο
νιώσε
με
Просто
приду
и
повидаюсь
с
тобой
ненадолго,
Почувствуй
Меня
Η
καρδιά
μου
δεν
αντέχει
άλλο
Мое
сердце
больше
не
может
этого
выносить
Το
κενό
που
άφησες
μεγάλο
Пустота,
которую
ты
оставил
большой
Έλα
μη
μ'
αφήνεις
δεν
αντέχω
Давай,
не
оставляй
меня,
я
этого
не
вынесу.
Δεν
κατάφερα
να
σε
ξεχάσω
Я
не
смог
забыть
тебя
Δε
μου
μένει
τίποτα
να
χάσω
Мне
больше
нечего
терять
Τίποτα
δεν
είμαι
αν
δε
σ'
έχω
Я
ничто,
если
у
меня
нет
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.