Lyrics and translation Natasa Theodoridou - Saloniki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θα
πάρω
δρόμο
μια
βράδια
Отправлюсь
в
путь
однажды
вечером
με
μια
φτερούγα
στην
καρδιά
С
трепетом
в
сердце
моём
και
θα
'ρθω
να
σε
ξαναβρώ
И
снова
тебя
найду
θα
πάρω
δρόμους
και
στενά
Пройду
дорогами
и
переулками
και
σταθερά
και
κινητά
И
по
стационарным,
и
по
мобильным
ν'
ακούσεις
πόσο
σ'
αγαπώ
Чтобы
ты
услышал,
как
я
тебя
люблю
δεν
αντέχω,
δε
βαστώ
το
χωρισμό
Не
выношу,
не
могу
вынести
разлуки
σ'
ονειρεύομαι
τις
νύχτες
και
ξυπνώ
Ночами
я
вижу
тебя
во
сне
и
просыпаюсь
Λάμπουν
τ'
άστρα
Звёзды
сияют
σαν
δυο
μάτια
στο
δικό
σου
ουρανό
Словно
два
глаза
в
твоём
небе
Σαλονίκη
μου
ποτέ
δε
σε
ξεχνώ
Салоники
мои,
никогда
тебя
не
забуду
Θα
βγω
στον
Πύργο
το
Λευκό
Поднимусь
на
Белую
Башню
στο
Σειχ
Σου
και
στο
Ντεπό
В
Сеих-Су
и
в
Депо
και
στα
παλιά
Λαδάδικα
И
в
старые
Лададика
να
ζήσω
νύχτες
μαγικές
Чтобы
пережить
волшебные
ночи
να
σβήσω
τόσες
ξενιτιές
Чтобы
забыть
столько
лет
разлуки
κι
όλου
του
κόσμου
τ'
άδικα
И
всю
несправедливость
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evanthia Reboutsika, Michail Ganas
Attention! Feel free to leave feedback.