Natasa Theodoridou - O Xorismos Sou Thanatos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasa Theodoridou - O Xorismos Sou Thanatos




O Xorismos Sou Thanatos
Твой уход — как смерть
Σβήνω το τσιγάρο κατεβαίνω τα σκαλιά
Гашу сигарету, спускаюсь по ступеням,
το ρολόι δείχνει πάλι πέντε
часы снова показывают пять.
ρώτησα για σένα μα δεν είσαι πουθενά
Спросила о тебе, но тебя нигде нет,
ούτε και οι φίλοι δεν μου λένε
и друзья мне ничего не говорят.
έρχεσαι τις νύχτες που δε ζω
Ты приходишь ночами, когда я не живу,
όταν στο μηδέν ακροβατώ
когда балансирую на грани.
κάτι ώρες δύσκολες
Какие-то трудные часы,
βραδιές που δεν περνάναι
ночи, которые не проходят.
έσβησα τα φώτα να σε δω
Выключила свет, чтобы увидеть тебя,
μέσα στο σκοτάδι να σε βρω
в темноте найти тебя.
χάνομαι στα μάτια σου πια
Я теряюсь в твоих глазах,
δεν μου μιλάναι
ты молчишь.
φύγε μακριά ανάμνηση παλιά
Уйди, старое воспоминание,
το τσιγάρο ανάβω να καεί η μοναξιά
зажигаю сигарету, чтобы сжечь одиночество.
έρχεσαι ξανά στο δάκρυ που κυλά
Ты снова приходишь в слезе, которая катится,
σαν το νερό στο χώμα που δυψά
как вода на жаждущую землю.
έκλεισα την πόρτα τα παράθυρα κλειστά
Закрыла дверь, окна закрыты,
πάλι το μυαλό παγίδες βάζει
разум снова расставляет ловушки.
και σκέφτηκα εσένα τελευταία μου φορά
И подумала о тебе в последний раз,
τίποτα ο χρόνος δεν αλλάζει
время ничего не меняет.
έρχεσαι τις νύχτες που δε ζω
Ты приходишь ночами, когда я не живу,
όταν στο μηδέν ακροβατώ
когда балансирую на грани.
κάτι ώρες δύσκολες
Какие-то трудные часы,
βραδιές που δεν περνάναι
ночи, которые не проходят.
έσβησα τα φώτα να σε δω
Выключила свет, чтобы увидеть тебя,
μέσα στο σκοτάδι να σε βρω
в темноте найти тебя.
χάνομαι στα μάτια σου πια
Я теряюсь в твоих глазах,
δεν μου μιλάναι
ты молчишь.
φύγε μακριά ανάμνηση παλιά
Уйди, старое воспоминание,
το τσιγάρο ανάβω να καεί η μοναξιά
зажигаю сигарету, чтобы сжечь одиночество.
έρχεσαι ξανά στο δάκρυ που κυλά
Ты снова приходишь в слезе, которая катится,
σαν το νερό στο χώμα που δυψά.
как вода на жаждущую землю.





Writer(s): Vasilis Giannopoulos, Antonis Vardis


Attention! Feel free to leave feedback.