Lyrics and translation Natasa Theodoridou - Ti Mou Simvenei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Mou Simvenei
Что со мной происходит
Τι
μου
συμβαίνει
δεν
έχω
πιει
μα
λειτουργώ
σαν
μεθυσμένη
και
σαν
χαμένη
Что
со
мной
происходит?
Я
не
пила,
но
веду
себя
как
пьяная
и
потерянная,
τι
μου
συμβαίνει
κι
αυτό
το
πάθος
ξαφνικά
με
ξετρελαίνει
Что
со
мной
происходит?
Эта
страсть
вдруг
сводит
меня
с
ума.
μ'
ένα
βλέμμα
με
κλειδώνεις
στη
δική
σου
φυλακή
Одним
взглядом
ты
запираешь
меня
в
своей
тюрьме,
και
ισόβια
μου
ζητάς
μια
αγάπη
δίχως
λογική
И
просишь
пожизненную
любовь
без
всякой
логики
от
меня.
τι
μου
συμβαίνει
μες
στο
γκρεμό
σου
η
ζωή
με
παρασέρνει
Что
со
мной
происходит?
В
твою
бездну
жизнь
меня
увлекает.
Πως
φοβάμαι
μην
τελειώσει
το
όνειρο
αυτό
Как
я
боюсь,
что
этот
сон
закончится,
μη
χαθούμε
και
ματώσει
το
σ
αγαπώ
Что
мы
потеряемся,
и
моя
любовь
будет
кровоточить.
πως
φοβάμαι
το
στριμμένο
χαρακτήρα
μου
Как
я
боюсь
своего
строптивого
характера,
που
κόντρα
πάει
στη
μοίρα
μου
Который
идет
наперекор
моей
судьбе
κι
σ'
ότι
λαχταρώ
И
всему,
чего
я
желаю.
Πως
φοβάμαι
μην
τελειώσει
το
όνειρο
αυτό
Как
я
боюсь,
что
этот
сон
закончится,
μη
χαθούμε
και
ματώσει
το
σ
αγαπώ
Что
мы
потеряемся,
и
моя
любовь
будет
кровоточить.
πόσο
θα
θελα
καρδιά
μου
να
παλέψουμε
Как
бы
я
хотела,
любимый,
чтобы
мы
боролись,
στα
δύσκολα
να
αντέξουμε
κι
οι
δυο
Чтобы
мы
оба
выдержали
в
трудную
минуту.
Τι
μου
συμβαίνει
και
το
κορμί
μου
σαν
τρελό
σε
περιμένει
Что
со
мной
происходит?
Мое
тело,
как
безумное,
ждет
тебя
και
με
πεθαίνει
И
это
убивает
меня.
τι
μου
συμβαίνει
και
η
ψυχή
να
σε
καλεί
δεν
προλαβαίνει
Что
со
мной
происходит?
Моя
душа
не
успевает
позвать
тебя.
μ'
ένα
βλέμμα
με
κλειδώνεις
στη
δική
σου
φυλακή
Одним
взглядом
ты
запираешь
меня
в
своей
тюрьме,
και
ισόβια
μου
ζητάς
μια
αγάπη
δίχως
λογική
И
просишь
пожизненную
любовь
без
всякой
логики
от
меня.
τι
μου
συμβαίνει
μες
στο
γκρεμό
σου
η
ζωή
με
παρασέρνει
Что
со
мной
происходит?
В
твою
бездну
жизнь
меня
увлекает.
Πως
φοβάμαι
μην
τελειώσει
το
όνειρο
αυτό
Как
я
боюсь,
что
этот
сон
закончится,
μη
χαθούμε
και
ματώσει
το
σ
αγαπώ
Что
мы
потеряемся,
и
моя
любовь
будет
кровоточить.
πόσο
θα
θελα
καρδιά
μου
να
παλέψουμε
Как
бы
я
хотела,
любимый,
чтобы
мы
боролись,
στα
δύσκολα
να
αντέξουμε
κι
οι
δυο.
Чтобы
мы
оба
выдержали
в
трудную
минуту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasilis Giannopoulos, Antonis Vardis
Album
S Agapo
date of release
17-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.