Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Noima Exei
Welchen Sinn hat es
Όλα
έχουν
μείνει
πίσω
όπως
τ′
άφησες
Alles
ist
geblieben,
so
wie
du
es
zurückgelassen
hast
Και
ξαπλώνω
να
σε
νιώσω
όπου
ξάπλωσες
Und
ich
lege
mich
hin,
um
dich
zu
spüren,
wo
du
lagst
Τα
πράγματά
σου
μέσα
στο
συρτάρι
Deine
Sachen
sind
in
der
Schublade
Κλεισμένες
και
οι
σκέψεις
μου
εκεί
Eingeschlossen
sind
auch
meine
Gedanken
dort
Έλειπε
απόψε
το
φεγγάρι
πάλι
Der
Mond
fehlte
heute
Nacht
wieder
Έλειπες
κι
εσύ
Auch
du
fehltest
mir
Τι
νόημα
έχει
Welchen
Sinn
hat
es
Να
δείχνω
εντάξει
So
zu
tun,
als
sei
ich
in
Ordnung
Στην
σκέψη
μου
είσαι
In
meinen
Gedanken
bist
du
Κι
αυτό
δεν
θα
αλλάξει
Und
das
wird
sich
nicht
ändern
Να
ήξερες
μόνο
πως
θα
'θελα
τώρα
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
sehr
ich
mir
jetzt
wünschte,
Μπροστά
μου
να
σε
δω
dich
vor
mir
zu
sehen
Τι
νόημα
έχει
Welchen
Sinn
hat
es
Η
κάθε
ημέρα
Jeder
einzelne
Tag
Αν
είναι
Τέταρτη
αν
είναι
Δευτέρα
Ob
es
Mittwoch
ist
oder
Montag
Αφού
τη
ζωή
μου
εγώ
την
περνάω
Da
ich
mein
Leben
verbringe
Χωρίς
να
είσαι
εδώ
Ohne
dich
hier
bei
mir
Χωρίς
να
είσαι
εδώ
Ohne
dich
hier
bei
mir
Όλα
έχουν
μείνει
πίσω
σε
θυμίζουνε
Alles
ist
geblieben,
es
erinnert
mich
an
dich
Στα
όνειρά
μου
οι
στιγμές
μας
τριγυρίζουνε
In
meinen
Träumen
geistern
unsere
Momente
umher
Πέρασα
τόσα
βράδια
μακριά
σου
So
viele
Nächte
verbrachte
ich
fern
von
dir
Σταμάτησα
αλήθεια
να
μετρώ
Ich
habe
wirklich
aufgehört
zu
zählen
Στα
χείλη
μου
την
γεύση
απ′
το
φιλί
σου
έχω
Auf
meinen
Lippen
spür'
ich
den
Geschmack
deines
Kusses
Πριν
να
κοιμηθώ
Bevor
ich
einschlafe
Τι
νόημα
έχει
Welchen
Sinn
hat
es
Να
δείχνω
εντάξει
So
zu
tun,
als
sei
ich
in
Ordnung
Στην
σκέψη
μου
είσαι
In
meinen
Gedanken
bist
du
Κι
αυτό
δεν
θα
αλλάξει
Und
das
wird
sich
nicht
ändern
Να
ήξερες
μόνο
πως
θα
'θελα
τώρα
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
sehr
ich
mir
jetzt
wünschte,
Μπροστά
μου
να
σε
δω
dich
vor
mir
zu
sehen
Τι
νόημα
έχει
Welchen
Sinn
hat
es
Η
κάθε
ημέρα
Jeder
einzelne
Tag
Αν
είναι
Τέταρτη
αν
είναι
Δευτέρα
Ob
es
Mittwoch
ist
oder
Montag
Αφού
τη
ζωή
μου
εγώ
την
περνάω
Da
ich
mein
Leben
verbringe
Χωρίς
να
είσαι
εδώ
Ohne
dich
hier
bei
mir
Χωρίς
να
είσαι
εδώ
Ohne
dich
hier
bei
mir
Τι
νόημα
έχει
Welchen
Sinn
hat
es
Να
δείχνω
εντάξει
So
zu
tun,
als
sei
ich
in
Ordnung
Στην
σκέψη
μου
είσαι
In
meinen
Gedanken
bist
du
Κι
αυτό
δεν
θα
αλλάξει
Und
das
wird
sich
nicht
ändern
Να
ήξερες
μόνο
πως
θα
'θελα
τώρα
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
sehr
ich
mir
jetzt
wünschte,
Μπροστά
μου
να
σε
δω
dich
vor
mir
zu
sehen
Τι
νόημα
έχει
Welchen
Sinn
hat
es
Η
κάθε
ημέρα
Jeder
einzelne
Tag
Αν
είναι
Τέταρτη
αν
είναι
Δευτέρα
Ob
es
Mittwoch
ist
oder
Montag
Αφού
τη
ζωή
μου
εγώ
την
περνάω
Da
ich
mein
Leben
verbringe
Χωρίς
να
είσαι
εδώ
Ohne
dich
hier
bei
mir
Χωρίς
να
είσαι
εδώ
Ohne
dich
hier
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgos Papadopoulos, Olga Vlahopoulou
Attention! Feel free to leave feedback.