Banda Do Sul feat. Natascha - It's Only Rock 'N Roll (But I Like It) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Do Sul feat. Natascha - It's Only Rock 'N Roll (But I Like It)




It's Only Rock 'N Roll (But I Like It)
Это Только Рок-н-ролл (Но Мне Нравится)
F I could stick my pen in my heart
Если бы я мог вонзить перо себе в сердце
And spill it all over the stage
И выплеснуть его на сцену,
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Удовлетворило бы это тебя, прошло бы это мимо тебя,
Would you think the boy is strange?
Подумала бы ты, что этот парень странный?
Ain't he strange?
Разве он не странный?
If I could win ya, if I could sing ya
Если бы я мог завоевать тебя, если бы я мог спеть тебе
A love song so divine
Такую божественную песню о любви,
Would it be enough for your cheating heart
Было бы этого достаточно для твоего неверного сердца,
If I broke down and cried?
Если бы я сломался и заплакал?
If I cried?
Если бы я заплакал?
I know it's only rock 'n roll but I like it
Я знаю, это только рок-н-ролл, но мне нравится,
I said I know it's only rock 'n roll but I like it, like it, yes, I do
Я сказал, я знаю, это только рок-н-ролл, но мне нравится, нравится, да, это так.
Oh, well, I like it, I like it, I like it
О, ну, мне нравится, мне нравится, мне нравится.
I said can't you see that this old boy has been a lonely?
Я сказал, разве ты не видишь, что этот парень был одинок?
If I could stick a knife in my heart
Если бы я мог вонзить нож себе в сердце,
Suicide right on stage
Совершить самоубийство прямо на сцене,
Would it be enough for your teenage lust
Было бы этого достаточно для твоей подростковой похоти,
Would it help to ease the pain?
Помогло бы это облегчить боль?
Ease your brain?
Успокоило бы твой разум?
If I could dig down deep in my heart
Если бы я мог копнуть глубже в свое сердце,
Feelings would flood on the page
Чувства хлынули бы на страницу,
Would it satisfy ya, would it slide on by ya
Удовлетворило бы это тебя, прошло бы это мимо тебя,
Would ya think the boy's insane?
Подумала бы ты, что этот парень безумен?
He's insane
Он безумен.
I know it's only rock 'n roll but I like it
Я знаю, это только рок-н-ролл, но мне нравится,
I said I know it's only rock'n roll but I like it, like it, yes, I do
Я сказал, я знаю, это только рок-н-ролл, но мне нравится, нравится, да, это так.
Oh, well, I like it, I like it, I like it
О, ну, мне нравится, мне нравится, мне нравится.
I said can't you see that this old boy has been a lonely?
Я сказал, разве ты не видишь, что этот парень был одинок?
And do ya think that you're the only girl around?
И ты думаешь, что ты единственная девушка вокруг?
I bet you think that you're the only woman in town
Держу пари, ты думаешь, что ты единственная женщина в городе.
I know it's only rock 'n roll but I like it
Я знаю, это только рок-н-ролл, но мне нравится,
I said I know it's only rock'n roll but I like it, like it, yes, I do
Я сказал, я знаю, это только рок-н-ролл, но мне нравится, нравится, да, это так.
Oh, well, I like it, I like it, I like it
О, ну, мне нравится, мне нравится, мне нравится.
Oh, well, I like it, I like it, I like it
О, ну, мне нравится, мне нравится, мне нравится.
I like it, I like it
Мне нравится, мне нравится.
I like it...
Мне нравится...





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards


Attention! Feel free to leave feedback.