Lyrics and translation Natasha Bedingfield feat. Angel Haze - Everybody Come Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Come Together
Все вместе
Well,
I'm
thinking
'bout
the
roles
that
we
played
Я
думаю
о
ролях,
которые
мы
играли,
The
life
that
we
chased
О
жизни,
за
которой
мы
гнались,
Buried
deep
in
mixed
emotions
Похороненной
глубоко
в
смешанных
эмоциях.
Love
is
always
two
steps
away
Любовь
всегда
в
двух
шагах,
But
so
is
the
pain
Но
так
же
и
боль.
On
this
sunny
afternoon
В
этот
солнечный
день
Yeah,
we're
walking
without
shoes
on
the
sand
Мы
гуляем
босиком
по
песку,
Hand
in
your
hand
Рука
в
твоей
руке.
Sometimes
that's
all
that
we
can
do,
yeah
Иногда
это
всё,
что
мы
можем
сделать.
Makes
no
difference
what
we
all
say
Не
имеет
значения,
что
мы
говорим,
Ooh,
we
can
change
Мы
можем
измениться,
When
everybody
comes
together
Когда
все
вместе.
When
everybody
comes
together
Когда
все
вместе.
Yeah,
we're
drifting
underneath
the
strobe
light
Мы
дрейфуем
под
стробоскопом,
Everything's
alright
Всё
в
порядке.
The
whole
world
is
embodied
Весь
мир
воплощен,
No
one
really
wants
to
go
home
Никто
не
хочет
идти
домой
And
float
on
their
own
И
плыть
по
течению
в
одиночку,
Back
where
everything
divides
us
Туда,
где
всё
нас
разделяет.
Yeah,
we're
walking
without
shoes
on
the
sand
Мы
гуляем
босиком
по
песку,
Hand
in
your
hand
Рука
в
твоей
руке.
Sometimes
that's
all
that
we
can
do,
yeah
Иногда
это
всё,
что
мы
можем
сделать.
Makes
no
difference
what
we
all
say
Не
имеет
значения,
что
мы
говорим,
Ooh,
we
can
change
Мы
можем
измениться,
When
everybody
comes
together
Когда
все
вместе.
When
everybody
comes
together
Когда
все
вместе.
As
we
sit
here
and
wait
for
the
world
to
change,
yeah
Пока
мы
сидим
здесь
и
ждем,
когда
мир
изменится,
Who
the
hell
are
we
to
say
that
the
world
Кто
мы
такие,
чтобы
говорить,
что
мир
Can't
be
something
better?
Reach
for
each
other
Не
может
быть
лучше?
Протяни
руку
друг
другу,
Gotta
need
someone,
be
someone,
seas
come
together
Нужно
быть
кому-то
нужным,
быть
кем-то,
моря
сливаются
воедино.
We
be
dancing
through
the
sands,
huh
Мы
танцуем
по
песку,
Posing
with
our
hands
up
Подняв
руки
вверх,
Make
a
difference,
it
would
take
one
person
to
stand
up
Чтобы
изменить
ситуацию,
нужно,
чтобы
хотя
бы
один
человек
встал.
Yeah,
and
your
thoughtsa
change
И
твои
мысли
меняются,
When
we
already
won
'cause
our
hearts
the
same,
yeah
Когда
мы
уже
победили,
потому
что
наши
сердца
бьются
в
унисон.
Yeah,
we're
walking
without
shoes
on
the
sand
Мы
гуляем
босиком
по
песку,
Hand
in
your
hand
(hand
in
your
hand)
Рука
в
твоей
руке
(рука
в
твоей
руке).
Sometimes
that's
all
that
we
can
do,
yeah
(oh
yeah
we
can
do)
Иногда
это
всё,
что
мы
можем
сделать
(о
да,
мы
можем).
Makes
no
difference,
what
we
all
say
Не
имеет
значения,
что
мы
говорим,
Ooh,
we
can
change
(waitin'
on
the
world
to
change)
Мы
можем
измениться
(ждем,
когда
мир
изменится).
(When
everybody
comes
together)
(Когда
все
вместе)
Everybody
come
together
Все
вместе!
(Everybody
come
together)
(Все
вместе)
When
everybody
comes
together
Когда
все
вместе.
(Everybody
comes
together)
(Все
вместе)
When
everybody
comes
together
Когда
все
вместе.
(Everybody
comes
together)
(Все
вместе)
(When
everybody
comes
together)
(Когда
все
вместе)
(Everybody
come
together,
gotta
make
it
right,
yeah)
(Все
вместе,
нужно
все
исправить)
(When
everybody
comes
together)
(Когда
все
вместе)
Come
together,
together
now
Все
вместе,
вместе
сейчас.
Together,
together
now
Вместе,
вместе
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LINDA PERRY, NATASHA ANNE BEDINGFIELD
Attention! Feel free to leave feedback.