Natasha Bedingfield - No Man I See - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha Bedingfield - No Man I See




No Man I See
Мне не нужен мужчина
Thought that I could be your Jesus Christ
Думала, что могу быть твоим Иисусом Христом,
You kept wanting me to die for you
Ты всё хотел, чтобы я за тебя умерла.
Raise me up to fall back down
Возносил меня, чтобы снова уронить,
Left me a little stranded, yeah
Оставил меня немного беспомощной, да.
Now my knees are growing stronger
Теперь мои колени становятся сильнее,
No need to carry your words on my back
Не нужно больше нести твои слова на своей спине.
No man, no man will ever know my truth
Ни один мужчина, ни один мужчина никогда не узнает мою правду,
They can't understand it, yeah
Они не могут этого понять, да.
No man I see, no man I see
Ни один мужчина, которого я вижу, ни один мужчина, которого я вижу,
Will ever play me down like they're better than me, yeah
Никогда не принизит меня, будто он лучше меня, да.
No man I see, no man I see
Ни один мужчина, которого я вижу, ни один мужчина, которого я вижу,
Will ever make me feel like they're stronger than me
Никогда не заставит меня чувствовать себя слабее его.
Oh yeah, go tell me it's alright
О да, иди и скажи мне, что всё в порядке,
You watch my life like it's a rating
Ты следишь за моей жизнью, как за рейтингом.
Most influential, the lonely and confused
Самая влиятельная, одинокая и растерянная,
I'm just a woman that will always be portrayed
Я просто женщина, которую всегда будут изображать
The strong woman, woman
Сильной женщиной, женщиной.
I'm looking back, I see my heroes
Я оглядываюсь назад и вижу своих героев,
The ones that taught me everything I know
Тех, кто научил меня всему, что я знаю.
Now I'm flying higher, landing on my pot of gold
Теперь я парю выше, приземляясь на свой горшок с золотом.
No man I see, no man I see
Ни один мужчина, которого я вижу, ни один мужчина, которого я вижу,
Will ever play me down like they're better than me, yeah
Никогда не принизит меня, будто он лучше меня, да.
No man I see, no man I see
Ни один мужчина, которого я вижу, ни один мужчина, которого я вижу,
Will ever make me feel like they're stronger than me
Никогда не заставит меня чувствовать себя слабее его.
He don't know, he don't yet
Он не знает, он ещё не знает,
He don't know, he don't yet
Он не знает, он ещё не знает,
He don't know, he don't yet
Он не знает, он ещё не знает,
He don't know, he don't yet
Он не знает, он ещё не знает.
No one said it'd be easy, really
Никто не говорил, что будет легко, правда,
Every day a new feeling
Каждый день новые ощущения.
Bust through a million ceilings
Пробиваюсь сквозь миллион потолков,
Breaking all the rules
Нарушая все правила.
We are blameless, shameless
Мы безвинны, бесстыдны,
The nameless should be famous
Безымянные должны быть знаменитыми.
The battles you haven't seen us
Битвы, которые вы не видели,
Define who we are
Определяют, кто мы есть.
No man I see (No man I see), no man I see (No man I see)
Ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу), ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу),
Will ever play me down like they're better than me, yeah
Никогда не принизит меня, будто он лучше меня, да.
No man I see (No man I see), no man I see (No man I see)
Ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу), ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу),
Will ever make me feel like they're stronger than me (Hey, yeah)
Никогда не заставит меня чувствовать себя слабее его (Эй, да).
No man I see (No man I see), no man I see (No man I see)
Ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу), ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу),
Will make me doubt myself, tell me what I believe
Не заставит меня сомневаться в себе, говорить мне, во что верить.
No man I see (No man I see), no man I see (No man I see)
Ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу), ни один мужчина, которого я вижу (Ни один мужчина, которого я вижу),
Will ever make me feel like they're stronger than me
Никогда не заставит меня чувствовать себя слабее его.
He don't know, he don't yet
Он не знает, он ещё не знает,
He don't know (He don't know yet)
Он не знает (Он ещё не знает),
He don't yet (He don't know yet)
Он ещё не знает (Он ещё не знает),
He don't know (He don't know yet)
Он не знает (Он ещё не знает),
He don't yet (He don't know yet)
Он ещё не знает (Он ещё не знает),
He don't know (He don't know yet)
Он не знает (Он ещё не знает),
He don't yet (He don't know)
Он ещё не знает (Он не знает),
He don't know, he don't yet
Он не знает, он ещё не знает,
He don't know (Soon you will)
Он не знает (Скоро узнаешь),
He don't yet (Soon you will know, you're gonna see)
Он ещё не знает (Скоро узнаешь, ты увидишь),
He don't know (All the women gonna rise up)
Он не знает (Все женщины восстанут),
He don't yet (All the women gonna rise up)
Он ещё не знает (Все женщины восстанут),
He don't know (All the women gonna rise up)
Он не знает (Все женщины восстанут),
He don't yet (Oh yeah, yeah, yeah)
Он ещё не знает да, да, да).





Writer(s): LINDA PERRY, NATASHA BEDINGFIELD


Attention! Feel free to leave feedback.