Lyrics and translation Natasha Bedingfield - Pocketful of Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
yeah,
yeah,
yeah...
Оо
да,
да,
да...
I
got
a
pocket,
got
a
pocketful
of
sunshine
Я
получил
карман,
получил
карман
солнечного
света
I
got
a
love
and
I
know
that
it's
all
mine,
oh,
oh-oh
Я
получил
любовь,
и
я
знаю,
что
это
все
мое,
о,
о,
о,
о
Do
what
you
want
but
you're
never
gonna
break
me
Делай,
что
хочешь,
но
ты
никогда
не
сломаешь
меня
Sticks
and
stones
are
never
gonna
shake
me,
oh,
oh-oh
Палки
и
камни
меня
никогда
не
потрясут,
о,
о,
о,
о
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
secret
place
(A
secret
place)
Тайное
место
(секретное
место)
A
sweet
escape
(A
sweet
escape)
Сладкий
побег
(сладкий
побег)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
To
better
days
(To
better
days)
В
лучшие
дни
(в
лучшие
дни)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
hiding
place
(A
hiding
place)
Секретный
тайник,
секретный
тайник
I
got
a
pocket,
got
a
pocketful
of
sunshine
Я
получил
карман,
получил
карман
солнечного
света
I
got
a
love
and
I
know
that
it's
all
mine,
oh,
oh-oh
Я
получил
любовь,
и
я
знаю,
что
это
все
мое,
о,
о,
о,
о
(Got
a
love
and
I
know
that
it's
all
mine)
(Получил
любовь,
и
я
знаю,
что
это
все
мое)
Do
what
you
want
but
you're
never
gonna
break
me
(Oh)
Делай,
что
хочешь,
но
ты
никогда
не
сломаешь
меня
(о)
Sticks
and
stones
are
never
gonna
shake
me,
oh,
oh-oh
Палки
и
камни
меня
никогда
не
потрясут,
о,
о,
о,
о
(Never
gonna
shake
me,
never
gonna
shake
me)
(Никогда
меня
не
трясти,
никогда
не
трясти
меня)
I
got
a
pocket,
got
a
pocketful
of
sunshine
Я
получил
карман,
получил
карман
солнечного
света
I
got
a
love
and
I
know
that
it's
all
mine,
oh
(I
know)
oh-oh
Я
получил
любовь,
и
я
знаю,
что
это
все
мое,
о,
о,
о,
о
(I
know
that
it's
all
mine)
(Я
знаю,
что
это
все
мое)
Wish
that
you
could,
but
you
ain't
gonna
own
me
Хотел
бы,
чтобы
ты
мог,
но
ты
не
будешь
владеть
мной
Do
anything
you
can
to
control
me,
oh
(You
can't
control
me)
Делай
все,
что
в
твоих
силах,
чтобы
контролировать
меня,
о
(Ты
не
можешь
меня
контролировать)
Oh
no
(You
can't
control
me)
О
нет
(Ты
не
можешь
меня
контролировать)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
secret
place
(A
secret
place)
Тайное
место
(секретное
место)
A
sweet
escape
(A
sweet
escape)
Сладкий
побег
(сладкий
побег)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
To
better
days
(To
better
days)
В
лучшие
дни
(в
лучшие
дни)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
hiding
place
(A
hiding
place)
Секретный
тайник,
секретный
тайник
There's
a
place
that
I
go
that
nobody
knows
Есть
место,
куда
я
иду,
которого
никто
не
знает
Where
the
rivers
flow
and
I
call
it
home
Где
реки
текут,
и
я
называю
это
домом
And
there's
no
more
lies
И
больше
нет
лжи
In
the
darkness
there's
light
Во
тьме
есть
свет
And
nobody
cries
И
никто
не
плачет
There's
only
butterflies
Там
только
бабочки
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
secret
place
(A
secret
place)
Тайное
место
(секретное
место)
A
sweet
escape
(A
sweet
escape)
Сладкий
побег
(сладкий
побег)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
To
better
days
(To
better
days)
В
лучшие
дни
(в
лучшие
дни)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
hiding
place
(A
hiding
place)
Секретный
тайник,
секретный
тайник
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
secret
place
(A
secret
place)
Тайное
место
(секретное
место)
A
sweet
escape
(A
sweet
escape)
Сладкий
побег
(сладкий
побег)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
To
better
days
(To
better
days)
В
лучшие
дни
(в
лучшие
дни)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
hiding
place
(A
hiding
place)
Секретный
тайник,
секретный
тайник
Take
me
away
(I
got
a
pocket,
got
a
pocketful
of
sunshine)
Забери
меня
(у
меня
есть
карман,
у
меня
есть
карман
солнечного
света)
A
secret
place
(A
secret
place)
Тайное
место
(секретное
место)
To
better
days
(To
better
days)
В
лучшие
дни
(в
лучшие
дни)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
To
better
days
(To
better
days)
В
лучшие
дни
(в
лучшие
дни)
Take
me
away
(Take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
A
hiding
place
(A
hiding
place)
Секретный
тайник,
секретный
тайник
The
sun
is
on
my
side
Солнце
на
моей
стороне
And
takes
me
for
a
ride
и
берет
меня
на
прогулку
I
smile
up
to
the
sky
Я
улыбаюсь
до
неба
I
know
I'll
be
alright
Я
знаю,
я
буду
в
порядке
The
sun
is
on
my
side
Солнце
на
моей
стороне
And
takes
me
for
a
ride
и
берет
меня
на
прогулку
I
smile
up
to
the
sky
Я
улыбаюсь
до
неба
I
know
I'll
be
alright
Я
знаю,
я
буду
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN SHANKS, DANIELLE BRISEBOIS, NATASHA BEDINGFIELD
Attention! Feel free to leave feedback.