Lyrics and translation Natasha Bedingfield - Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
trying
to
cross
the
street
when
I
tripped
and
spilled
my
coffee
Я
пыталась
перейти
улицу,
когда
споткнулась
и
пролила
кофе
On
a
man
who
yelled
at
me,
then
he
walked
off
in
a
hurry
На
мужчину,
который
накричал
на
меня,
а
потом
поспешно
ушел
Now
he′s
gonna
be
late
for
work
so
he
called
his
secretary
Теперь
он
опаздывает
на
работу,
поэтому
позвонил
своей
секретарше
Said
to
cancel
his
appointment
with
the
guy
in
the
lobby
Сказал
отменить
встречу
с
парнем
в
вестибюле
Who's
been
waiting
for
a
while
and
talking
on
the
phone
Который
ждал
уже
какое-то
время
и
разговаривал
по
телефону
Got
invited
to
a
party
and
thought
he
couldn′t
go
Его
пригласили
на
вечеринку,
и
он
думал,
что
не
сможет
пойти
But
he's
here
right
now,
standing
in
my
house
Но
он
здесь,
прямо
сейчас,
стоит
у
меня
дома
And
someone
turns
the
music
loud
И
кто-то
включает
музыку
громче
So
we
dance
and
we
laugh,
and
we
touch
И
мы
танцуем,
и
смеемся,
и
прикасаемся
друг
к
другу
Yeah,
we
dance
and
we
laugh,
and
we
touch
Да,
мы
танцуем,
и
смеемся,
и
прикасаемся
друг
к
другу
Gonna
party
all
night
'til
the
sun
comes
up
Будем
веселиться
всю
ночь
до
восхода
солнца
′Cause
it
feels
like
the
world
disappears
around
us
Потому
что
кажется,
будто
мир
вокруг
нас
исчезает
When
we
dance,
when
we
laugh,
when
we
touch
Когда
мы
танцуем,
когда
мы
смеемся,
когда
мы
прикасаемся
I
was
planning
out
my
party,
running
errands
round
the
city
Я
планировала
свою
вечеринку,
бегая
по
делам
по
городу
Grocery
bags
full
of
alcohol
and
chocolate
chip
cookies
Сумки
из
магазина,
полные
алкоголя
и
шоколадного
печенья
Saw
a
dress
that
was
amazing
in
the
window
of
a
boutique
Увидела
потрясающее
платье
в
витрине
бутика
So
I
went
to
across
the
street
then
my
heel
broke
and
it
threw
me
Поэтому
я
перешла
улицу,
и
тут
мой
каблук
сломался,
и
я
упала
I
tried
to
catch
my
balance
but
I
was
supposed
to
fall
Я
пыталась
сохранить
равновесие,
но
мне
суждено
было
упасть
It
seems
that
spilling
coffee
was
no
accident
at
all
Похоже,
что
пролитый
кофе
не
был
случайностью
′Cause
you're
here
right
now,
sitting
on
my
couch
Потому
что
ты
здесь,
прямо
сейчас,
сидишь
на
моем
диване
Funny
how
it
all
works
out
Забавно,
как
все
обернулось
So
we
dance
and
we
laugh,
and
we
touch
И
мы
танцуем,
и
смеемся,
и
прикасаемся
друг
к
другу
Yeah,
we
dance
and
we
laugh,
and
we
touch
Да,
мы
танцуем,
и
смеемся,
и
прикасаемся
друг
к
другу
Gonna
party
all
night
′til
the
sun
comes
up
Будем
веселиться
всю
ночь
до
восхода
солнца
'Cause
it
feels
like
the
world
disappears
around
us
Потому
что
кажется,
будто
мир
вокруг
нас
исчезает
When
we
dance,
when
we
laugh,
when
we
touch
Когда
мы
танцуем,
когда
мы
смеемся,
когда
мы
прикасаемся
Every
choice
we′re
making,
every
road
we
take
Каждый
наш
выбор,
каждая
дорога,
по
которой
мы
идем
Every
interaction
starts
a
chain
reaction
Каждое
взаимодействие
запускает
цепную
реакцию
We're
both
affected
when
we
least
expected
it
Мы
оба
подвержены
влиянию,
когда
меньше
всего
этого
ожидаем
And
when
we
touched
then
it
all
connected
И
когда
мы
прикоснулись,
все
стало
на
свои
места
Every
choice
we′re
make
and
every
road
we
take
Каждый
наш
выбор
и
каждая
дорога,
по
которой
мы
идем
Every
interaction
starts
a
chain
reaction
Каждое
взаимодействие
запускает
цепную
реакцию
We're
both
affected
when
we
least
expected
it
Мы
оба
подвержены
влиянию,
когда
меньше
всего
этого
ожидаем
When
we
dance
and
we
laugh,
and
we
touch
Когда
мы
танцуем,
и
смеемся,
и
прикасаемся
друг
к
другу
When
we
dance
and
we
laugh,
when
we
touch
Когда
мы
танцуем,
и
смеемся,
когда
мы
прикасаемся
Gonna
party
all
night
'til
the
sun
comes
up
Будем
веселиться
всю
ночь
до
восхода
солнца
′Cause
it
feels
like
the
world
disappears
around
us
Потому
что
кажется,
будто
мир
вокруг
нас
исчезает
When
we
dance,
when
we
laugh,
when
we
touch
Когда
мы
танцуем,
когда
мы
смеемся,
когда
мы
прикасаемся
Ooh,
we
touch
О,
мы
прикасаемся
Ooh,
we
touch
О,
мы
прикасаемся
Ooh,
we
touch
О,
мы
прикасаемся
Ooh,
we
touch
О,
мы
прикасаемся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BUNETTA JULIAN C, KIPNER STEPHEN ALAN, BEDINGFIELD NATASHA
Album
Strip Me
date of release
07-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.