Natasha St-Pier feat. Grégory Turpin - Ma seule paix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha St-Pier feat. Grégory Turpin - Ma seule paix




Mon cœur ardent veut se donner sans cesse
Мое пылкое сердце хочет бесконечно отдавать себя
Il a besoin de prouver sa tendresse
Ему нужно доказать свою нежность
Ah! Qui pourra comprendre mon amour?
Ах, кто сможет понять мою любовь?
Quel cœur voudra me payer de retour?
Какое сердце захочет заплатить мне за это?
Ô toi qui sus créer le cœur des mères
О ты, умеющая творить сердца матерей
Je trouve en toi le plus tendre des pères
Я нахожу в тебе самого нежного из отцов
Rien ne saurait me charmer ici-bas
Ничто не сможет очаровать меня здесь, внизу
Le vrai bonheur ne s'y rencontre pas
Истинное счастье не встречается там
Ma seule paix, mon seul bonheur
Мой единственный покой, мое единственное счастье
Mon seul amour... c'est toi Seigneur
Моя единственная любовь ... это Ты, Господь.
À chaque instant, tu me suis, tu me gardes
Каждое мгновение ты следуешь за мной, ты охраняешь меня.
Quand je t'appelle à jamais, tu ne tardes
Когда я звоню тебе навсегда, ты не задерживаешься.
Et si parfois tu sembles te cacher
Что, если иногда тебе кажется, что ты прячешься
C'est toi qui viens m'aider à te chercher
Это ты пришел, чтобы помочь мне найти тебя.
Ton cœur qui garde et qui rend l'innocence
Твое сердце, которое хранит и делает невинным
Ne saurait pas tromper ma confiance
Не обманешь мою уверенность.
Je veux t'aimer comme un petit enfant
Я хочу любить тебя как маленького ребенка
Je veux lutter comme un guerrier vaillant
Я хочу сражаться как доблестный воин
Ma seule paix, mon seul bonheur
Мой единственный покой, мое единственное счастье
Mon seul amour... c'est toi Seigneur
Моя единственная любовь ... это Ты, Господь.
Je le sais bien, mes soupirs et mes larmes
Я это прекрасно знаю, мои вздохи и слезы
Sont devant toi tout rayonnants de charme
Перед тобой все излучает очарование
Mais ce que j'ai, Ô mon Époux, mon Roi
Но то, что у меня есть, О мой супруг, мой Король
Je ne veux plus les aimer que pour toi
Я больше не хочу любить их только ради тебя.
Ma seule paix, mon seul bonheur
Мой единственный покой, мое единственное счастье
Mon seul amour... c'est toi Seigneur
Моя единственная любовь ... это Ты, Господь.
Ma seule paix, mon seul bonheur
Мой единственный покой, мое единственное счастье
Mon seul amour... c'est toi Seigneur
Моя единственная любовь ... это Ты, Господь.






Attention! Feel free to leave feedback.