Natasha St-Pier feat. Jean-Louis Aubert, Christophe Willem & Hélène Segara - Amoureuse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha St-Pier feat. Jean-Louis Aubert, Christophe Willem & Hélène Segara - Amoureuse




Une nuit je m'endors avec lui
Однажды ночью я засыпаю с ним
Mais je sais qu'on nous l'interdit
Но я знаю, что нам это запрещено.
Et je sens la fièvre qui me mord
И я чувствую, как меня кусает лихорадка
Sans que j'aie l'ombre d'un remords
Без тени раскаяния
Et l'aurore m'apporte le sommeil
И рассвет приносит мне сон
Je ne veux pas qu'arrive le soleil
Я не хочу, чтобы наступило солнце.
Quand je prends sa tête entre mes mains
Когда я беру ее голову в свои руки
Je vous jure que j'ai du chagrin
Клянусь, у меня горе
Et je me demande
И мне интересно
Si cet amour aura un lendemain
Если эта любовь будет завтра
Quand je suis loin de lui
Когда я вдали от него
Quand je suis loin de lui
Когда я вдали от него
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
У меня больше нет головы
Et je ne suis plus d'ici
И я больше не отсюда
Oh! je ne suis plus d'ici
О! я больше не отсюда.
Je ressens la pluie d'une autre planète
Я чувствую дождь с другой планеты
Quand il me serre tout contre lui
Когда он прижимает меня к себе
Quand je sens que j'entre dans sa vie
Когда я чувствую, что вхожу в его жизнь
Je prie pour que le destin m'en sorte
Я молюсь, чтобы судьба избавила меня от этого
Je prie pour que le diable m'emporte
Я молюсь, чтобы дьявол унес меня
Et l'angoisse me montre son visage
И тоска показывает мне свое лицо
Elle me force à parler son langage
Она заставляет меня говорить на ее языке
Mais quand je prends sa tête entre mes mains
Но когда я беру ее голову в свои руки
Je vous jure que j'ai du chagrin
Клянусь, у меня горе
Et je me demande
И мне интересно
Si cet amour aura un lendemain
Если эта любовь будет завтра
Quand je suis loin de lui
Когда я вдали от него
Quand je suis loin de lui
Когда я вдали от него
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
У меня больше нет головы
Et je ne suis plus d'ici
И я больше не отсюда
Non je ne suis plus d'ici
Нет, я больше не отсюда.
Je ressens la pluie d'une autre planète
Я чувствую дождь с другой планеты





Writer(s): Véronique SANSON


Attention! Feel free to leave feedback.