Lyrics and translation Natasha St-Pier feat. Roch Voisine - Cap Enragé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
vent
m'arrache
la
peau
Ветер
сдирает
с
меня
кожу
Il
fouette
les
flancs
et
glace
l'âme
de
mon
bateau
Он
хлещет
по
бортам
и
леденит
душу
моей
лодки
Amarré
à
la
barre,
j'entends
ta
voix,
j'entends
tes
mots
Вцепившись
в
штурвал,
я
слышу
твой
голос,
слышу
твои
слова
Chaque
fois
que
le
tonnerre
me
frappe
de
son
écho
Каждый
раз,
когда
гром
бьет
меня
своим
эхом
Au
large
du
Cap
Enragé
У
мыса
Ярости
Au
large
de
tout
ce
que
j'ai
perdu
Вдали
от
всего,
что
я
потеряла
Tout
ce
que
j'ai
sauvé
Всё,
что
я
спасла
Peut-être
que
j'étais
beaucoup
trop
loin
pour
empêcher
Возможно,
я
была
слишком
далеко,
чтобы
помешать
Ton
pauvre
bateau
de
prendre
l'eau
et
de
couler
Твоей
бедной
лодке
набрать
воды
и
затонуть
Montre-moi
l'étoile
pour
me
guider
Покажи
мне
звезду,
чтобы
вести
меня
Prends
le
monde
dans
tes
bras
pour
le
calmer
Обними
мир,
чтобы
успокоить
его
Je
t'ai
aimé
Я
любила
тебя
Je
t'ai
aimé
Я
любила
тебя
Jamais
autant
aimé
Никогда
так
не
любила
Sur
le
Cap
Enragé
На
мысе
Ярости
Elle
me
guette
avec
les
yeux
Она
смотрит
на
меня
Envoyer
une
prière
avec
une
voix
désespérée
Шлю
молитву
отчаянным
голосом
Si
seulement
je
pouvais
te
faire
comprendre
la
vérité
Если
бы
только
я
могла
дать
тебе
понять
правду
Montre-moi
l'étoile
pour
me
guider
Покажи
мне
звезду,
чтобы
вести
меня
Prends
le
monde
dans
tes
bras
pour
le
calmer
Обними
мир,
чтобы
успокоить
его
Je
t'ai
aimé
Я
любила
тебя
Je
t'ai
aimé
Я
любила
тебя
Jamais
autant
aimé
Никогда
так
не
любила
Au
large
du
Cap
Enragé
У
мыса
Ярости
Montre-moi
l'étoile
pour
me
guider
Покажи
мне
звезду,
чтобы
вести
меня
Prends
le
monde
dans
tes
bras
pour
le
calmer
Обними
мир,
чтобы
успокоить
его
Je
t'ai
aimé
Я
любила
тебя
Je
t'ai
aimé
Я
любила
тебя
Jamais
autant
aimé
Никогда
так
не
любила
Qu'au
large
du
Cap
Enragé
Как
у
мыса
Ярости
Au
large
du
cap
enragé
У
мыса
ярости
Au
large
du
cap
enragé
У
мыса
ярости
Au
large
du
cap
enragé
У
мыса
ярости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Zachary Richard, Denis J Richard
Attention! Feel free to leave feedback.