Natasha St-Pier - Je traverserai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha St-Pier - Je traverserai




On se connait à peine
Мы едва знакомы.
Déjà tu veux que je dise
Ты уже хочешь, чтобы я сказал
Les formules magiques
Магические заклинания
Et les mots qui vont avec
И слова, которые идут с
Je cherche un language
Я ищу язык
Une communication directe
Прямое сообщение
Comme un passage
Как отрывок
Pour que tu comprennes
Чтобы ты понял,
{Refrain:}
{Припев:}
Je traverserai
Я пройду через
Quoi qu′il arrive
Что бы ни случилось
Quoi qu'il advienne
Что бы ни случилось
Portée par mon âme
Снесенная моей душой
Je traverserai
Я пройду через
Quoi qu′il arrive
Что бы ни случилось
D'où que tu viennes
Откуда бы ты ни приехал
Je traverserai
Я пройду через
Pour te découvrir de près
Чтобы познакомиться с тобой поближе
C'est une attitude
Это отношение
Tenter tous les bonheurs
Искушение всех благ
Plus l′hiver est rude
Чем суровее зима
Et plus on doit se serrer
И чем больше нам нужно напрягаться
Tu me rends légère
Ты делаешь меня легкой.
Comme une feuille au vent
Как лист на ветру
Je te le promets
Я обещаю тебе это
Je serai à temps
Я приду вовремя.
{Au Refrain}
Припеву}
Pour te découvrir de près
Чтобы познакомиться с тобой поближе
Aller vers toi
Идти к тебе
Franchir les miroirs
Проход через зеркала
Je suis volontaire
Я добровольно
Et je plongerai pour te plaire
И я нырну, чтобы угодить тебе
Je traverserai
Я пройду через
Quoi qu′il arrive
Что бы ни случилось
Quoi qu'il advienne
Что бы ни случилось
Je serai sans arme
Я буду без оружия.
{Au Refrain}
Припеву}
Je traverserai
Я пройду через
Quoi qu′il arrive
Что бы ни случилось
D'où que tu viennes
Откуда бы ты ни приехал





Writer(s): Alana Filippi, Frédéric Chateau


Attention! Feel free to leave feedback.