Natasha St-Pier - Jeter des fleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha St-Pier - Jeter des fleurs




Jeter des fleurs
Бросать цветы
Seigneur de ta beauté
Господь твоей красоты,
Mon âme s'est éprise
Моя душа пленена.
Je veux te prodiguer
Хочу тебе подарить
Mes parfums et mes fleurs
Мои ароматы и цветы,
En les jetant pour toi
Бросая их для тебя
Sur les haut de la prise
К вершинам высоты.
Je voudrais enflammer les coeurs
Хочу воспламенить сердца.
C'est offrir en prémisse
Это как предложить вначале
Les plus légers soupirs, les plus grandes douleurs
Самые легкие вздохи, самые сильные боли,
Mes peines et mes joies
Мои печали и радости,
Mes petits sacrifices
Мои маленькие жертвы -
Voilà mes fleurs
Вот мои цветы.
Les pétales des fleurs
Лепестки цветов,
Caressant ton visage
Лаская твое лицо,
Te disent que mon coeur
Говорят, что мое сердце
Est a toi sans retour
Принадлежит тебе безвозвратно.
De ma rose effeuilliée
Из моей облетевшей розы
Tu comprend le language
Ты понимаешь язык,
Et tu souris à mon amour
И ты улыбаешься моей любви.
Redire tes louanges
Воспевать твои хвалы -
Voilà mon plaisir
Вот мое удовольствие.
En la vallée de pleurs
Из долины слез
Au ciel j'irais bientôt
На небеса я скоро отправлюсь
Avec les petits anges
С маленькими ангелами.
Les pétales des fleurs
Лепестки цветов,
Caressant ton visage
Лаская твое лицо,
Te disent que mon coeur
Говорят, что мое сердце
Est à toi sans retour
Принадлежит тебе безвозвратно.
De ma rose effeuillée
Из моей облетевшей розы
Tu comprends le langage
Ты понимаешь язык,
Et tu souris à mon amour
И ты улыбаешься моей любви.
Redire tes louanges
Воспевать твои хвалы -
Voilà mon seul plaisir
Вот мое единственное удовольствие.
En la vallée de pleurs
Из долины слез
Au ciel j'irais bientôt
На небеса я скоро отправлюсь
Avec les petits anges
С маленькими ангелами.
C'est offrir en prémisse
Это как предложить вначале
Les plus légers soupirs
Самые легкие вздохи,
Les plus grandes douleurs
Самые сильные боли,
Mes peines et mes joies
Мои печали и радости,
Mes petits sacrifices
Мои маленькие жертвы -
Voilà mes fleurs
Вот мои цветы.





Writer(s): Boissenot Gregoire Marc Francois, Sainte Therese De Lisi Eux


Attention! Feel free to leave feedback.