Lyrics and translation Natasha St-Pier - Pour la première fois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
encore
sur
la
rive
étrangère
Я
еще
на
чужом
берегу
Il
prit
son
temps
le
bonheur
éternel
Он
взял
свое
время
вечного
блаженства
Oh
je
voudrais
déjà
quitter
la
terre
О,
я
уже
хотел
бы
покинуть
Землю
Et
contempler
les
merveilles
du
ciel
И
созерцать
чудеса
небесные
Lorsque
je
rêve
aux
joies
de
l'autre
vie
Когда
я
мечтаю
о
радостях
другой
жизни
De
mon
exile
je
ne
sens
plus
le
poids
От
моего
изгнания
я
больше
не
чувствую
веса
Puisque
bientôt
vers
ma
seule
patrie
Коль
скоро
к
моей
единственной
родине
Je
volerai
pour
la
première
fois
Я
буду
летать
в
первый
раз
Oh
quel
instant,
quel
bonheur
ineffable
О,
какое
мгновение,
какое
неизреченное
счастье
Quand
j'entendrais,
le
doux
son
de
ta
voix
Когда
я
услышу,
нежный
звук
твоего
голоса
Quand
je
verrais
de
ta
face
adorable
Когда
я
увижу
твое
прелестное
личико
L'éclat
divin,
pour
la
première
fois
Божественное
сияние,
впервые
Lorsque
je
rêve
aux
joies
de
l'autre
vie
Когда
я
мечтаю
о
радостях
другой
жизни
De
mon
exile,
je
ne
sens
plus
le
poids
От
моего
изгнания
я
больше
не
чувствую
веса
Puisque
bientôt
vers
ma
seule
patrie
Коль
скоро
к
моей
единственной
родине
Je
volerai
pour
la
première
fois
Я
буду
летать
в
первый
раз
Au
ciel
toujours,
on
y
prête
tendresse
На
небесах
всегда
нежность
Je
t'aimerais
sans
mesure
et
sans
loi
Я
буду
любить
тебя
без
меры
и
без
закона
Et
mon
bonheur
me
paraîtra
sans
cesse
И
счастье
мое
покажется
мне
непрестанно
Aussi
nouveau
que
la
première
fois
Как
новый,
как
в
первый
раз
Lorsque
je
rêve
aux
joies
de
l'autre
vie
Когда
я
мечтаю
о
радостях
другой
жизни
De
mon
exile,
je
ne
sens
plus
le
poids
От
моего
изгнания
я
больше
не
чувствую
веса
Puisque
bientôt
vers
ma
seule
patrie
Коль
скоро
к
моей
единственной
родине
Je
volerai
pour
la
première
fois
Я
буду
летать
в
первый
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): thomas pouzin
Attention! Feel free to leave feedback.