Natasha St-Pier - Tous Les au-revoir se ressemblent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha St-Pier - Tous Les au-revoir se ressemblent




Tous les au revoir se ressemblent
Все прощания выглядят одинаково
Mais pas tous les adieux
Но не все прощания
Si c'est pour rester ensemble
Если это для того, чтобы остаться вместе
Et fermer les yeux
И закрыть глаза
Est-il plus facile d'avoir la preuve
Легче ли получить доказательства
De s'aimer
Любить себя
Ou bien le courage de se quitter?
Или хватит смелости бросить себя?
Un avion s'envole
Самолет улетает
Un autre s'en vient
Еще один идет
Ceux qui restent au sol
Те, кто остаются на земле
Ne vont jamais très loin
Никогда не заходи очень далеко
Un bateau s'en va
Лодка уходит
Un autre revient
Еще один возвращается
Quelque soit l'endroit
В любом месте
Ne voit jamais, jamais plus loin
Никогда не видит, никогда дальше
Tous les au revoir restent lâches
Все прощания остаются свободными
Mais pas tous les adieux
Но не все прощания
Des aveux que l'on s'arrache
Признания, которые мы вырываем друг у друга
Qui souffre des deux?
Кто страдает от обоих?
Est-ce qu'on n'devrait ne rien faire ni se dire
Разве мы не должны ничего не делать и не говорить друг другу
Pour rester
Чтобы остаться
Ou bien laisser le pire arriver?
Или позволить худшему случиться?
Un avion s'envole
Самолет улетает
Un autre s'en vient
Еще один идет
Ceux qui restent au sol
Те, кто остаются на земле
Ne vont jamais très loin
Никогда не заходи очень далеко
Un bateau s'en va
Лодка уходит
Un autre revient
Еще один возвращается
Quelque soit l'endroit
В любом месте
Ne voit jamais, jamais plus loin
Никогда не видит, никогда дальше
Un bateau s'en va
Лодка уходит
Un autre revient
Еще один возвращается
Quelque soit l'endroit
В любом месте
Ne voit jamais plus loin
Никогда не видит дальше
Un avion s'envole
Самолет улетает
Un autre s'en vient
Еще один идет
Ceux qui restent au sol
Те, кто остаются на земле
Ne vont jamais, jamais très loin
Никогда, никогда не уходи очень далеко.
(Un avion s'envole)
(Самолет улетает)
Un avion s'envole
Самолет улетает
(Un avion s'envole)
(Самолет улетает)
Un autre revient
Еще один возвращается
(Un avion s'envole)
(Самолет улетает)
Un avion s'envole
Самолет улетает
(Un avion s'envole)
(Самолет улетает)





Writer(s): Lionel Florence, Maurici Gioacchino, David Gategno David


Attention! Feel free to leave feedback.