Natasha St-Pier - Travailler c'est trop dur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha St-Pier - Travailler c'est trop dur




Travailler c'est trop dur
Работать слишком тяжело
Travailler, c'est trop dur, et voler, c'est pas beau.
Работать это так тяжело, а воровать некрасиво.
D'mander la charité, c'est quéqu' chose j'peux pas faire.
Просить милостыню это то, что я не могу делать.
Chaque jour que moi j' vis, on m' demande de quoi j'vis.
Каждый день, который я живу, меня спрашивают, на что я живу.
J' dis que j' vis sur l'amour, et j'espère de viv' vieux!
Я говорю, что живу любовью, и надеюсь дожить до старости!
Et je prends mon vieux ch'val, et j'attrap' ma vieille selle
И я беру своего старого коня, и хватаю свое старое седло,
Et je sell' mon vieux ch'val pour aller chercher ma bell'.
И седлаю своего старого коня, чтобы поехать за своим милым.
Tu connais, c'est loin d'un grand bout d' là, de Saint-Antoine à Beaumont
Ты знаешь, это далеко отсюда, от Сент-Антуана до Бомона,
Mais le long du grand Texas, j' l'ai cherchée bien longtemps.
Но по всему большому Техасу я долго тебя искала.
Et je prends mon violon, et j'attrap' mon archet,
И я беру свою скрипку, и хватаю свой смычок,
Et je joue ma vieille valse pour fair' le monde danser.
И играю свой старый вальс, чтобы весь мир танцевал.
Vous connaissez, mes chers amis, la vie est bien trop courte
Вы знаете, мои дорогие друзья, жизнь слишком коротка,
Pour se faire des soucis, alors... allons danser!
Чтобы беспокоиться, так что... давайте танцевать!
Travailler, c'est trop dur, et voler c'est pas beau.
Работать это так тяжело, а воровать некрасиво.
D'mander la charité, c'est quéqu' chose j' peux pas faire.
Просить милостыню это то, что я не могу делать.
Chaque jour que moi j' vis, on m' demand' de quoi j' vis,
Каждый день, который я живу, меня спрашивают, на что я живу.
J' dis que j' vis sur l'amour! et j'espère de viv' vieux!
Я говорю, что живу любовью! И надеюсь дожить до старости!





Writer(s): TRADITIONNEL, MICHAEL LOUIS DOUCET, TRADITIONNEL, MICHAEL LOUIS DOUCET


Attention! Feel free to leave feedback.