Lyrics and translation Natasha St-Pier - Près D'une Autre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Près D'une Autre
Рядом с другой
Il
était
l'heure
Наступил
час,
Où
la
lune
apparaît
Когда
луна
появляется,
Les
amants
s'cachent
dans
l'ombre
Влюбленные
прячутся
в
тени
Près
des
quais
У
причалов.
Voir
les
étoiles
sur
la
Seine
Смотреть
на
звезды
над
Сеной,
Qui
savent
apaiser
ma
peine
pour
toute
la
nuit
Которые
умеют
успокоить
мою
боль
на
всю
ночь.
Et
au
retour
И
на
обратном
пути
J'le
vois
passer
sur
ma
route
Я
вижу,
как
он
проходит
по
моему
пути.
J'ai
failli
lui
faire
un
signe
au
loin
Я
чуть
не
помахала
ему
издалека,
Une
fille,
si
belle
et
sexy
qui
le
regardait
Девушку,
такую
красивую
и
сексуальную,
которая
смотрела
на
него.
Près
D'une
Autre
Рядом
с
другой,
Comme
il
est
avec
moi
Как
он
бывает
со
мной.
Près
D'une
Autre
Рядом
с
другой,
Enlacé
dans
ses
bras
Обнявшись
с
ней.
Moi
qui
gardais
un
espoir
Я,
хранившая
надежду,
Elle
tient
plus
debout
l'histoire
Она
теперь
поддерживает
нашу
историю.
Moi
qui
gardais
un
espoir
Я,
хранившая
надежду,
C'est
trop
tard
Слишком
поздно.
Près
D'une
Autre
Рядом
с
другой.
Moi
qui
n'y
croyais
pas
Я,
которая
не
верила
в
это.
Près
D'une
Autre
Рядом
с
другой.
J'
n'aime
pas
ce
que
je
vois
Мне
не
нравится
то,
что
я
вижу.
Il
est
déjà
trop
tard
Уже
слишком
поздно.
On
se
s'ra
pas
dit
au
revoir
Мы
даже
не
попрощались.
Moi
qui
gardais
un
espoir
Я,
хранившая
надежду,
Je
l'ai
vu
s'en
aller
au
loin
Я
видела,
как
он
уходит
вдаль.
J'étais
bien
cachée
dans
l'ombre
Я
была
хорошо
спрятана
в
тени,
Et
voilà
tant
pis
pour
nous
И
вот,
тем
хуже
для
нас,
Tant
pis
pour
moi
Тем
хуже
для
меня.
Ce
dont
je
suis
sûre
maintenant
В
чем
я
теперь
уверена,
C'est
que
c'est
fini
Так
это
в
том,
что
все
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Manet, Piero Cassano
Attention! Feel free to leave feedback.