Lyrics and translation Natasha Thomas - Skin Deep (Radio Version)
You′re
telling
me
that
I'm
your
queen,
that
nothing
matches
me.
Ты
говоришь
мне,
что
я
твоя
королева,
что
ничто
не
сравнится
со
мной.
You′re
making
me
feel
like
a
dream,
the
way
you
flatter
me
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
во
сне,
то,
как
ты
льстишь
мне.
Are
you
just
another
fake,
or
something
special?
Ты
просто
очередная
подделка
или
что-то
особенное?
(Yeah,
yeah,
yeah)
(yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
(да,
да,
да)
You're
telling
me
that
I'm
too
cool,
you
say
I′m
beautiful
Ты
говоришь
мне,
что
я
слишком
крутая,
ты
говоришь,
что
я
красивая.
I
gotta
tell
you
I′m
no
fool,
I'm
kinda
cynical
Должен
сказать,
я
не
дурак,
я
немного
циничен
Boy
have
you
got
what
it
takes
Парень
у
тебя
есть
все
что
нужно
Something
special
(yeah,
yeah,
yeah)
Что-то
особенное
(да,
да,
да).
Don′t
think
this
beauty's
skin
deep
Не
думай,
что
эта
красотка
слишком
глубока.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
I
need
more
than
you′re
giving
me
Мне
нужно
больше,
чем
ты
мне
даешь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Get
down
to
the
bone
Доберись
до
костей
Heart
and
soul,
I've
got
to
have
it
all
Сердце
и
душа,
я
должен
получить
все
это.
It′s
got
to
be
special
(special)
Это
должно
быть
что-то
особенное
(особенное).
You
sit
me
on
the
top
of
your
world,
can't
take
your
eyes
off
me
Ты
возносишь
меня
на
вершину
своего
мира,
не
можешь
отвести
от
меня
глаз.
You
say
that
I'm
your
baby
girl,
well
that′s
oh
so
sweet
Ты
говоришь,
что
я
твоя
малышка,
что
ж,
это
так
мило.
Boy
have
you
got
what
it
takes
Парень
у
тебя
есть
все
что
нужно
Something
special
(yeah,
yeah,
yeah)
Что-то
особенное
(да,
да,
да).
Down,
down,
take
it
to
the
bone
Ниже,
Ниже,
достань
до
костей.
Get
to
the
beauty
within
Доберитесь
до
внутренней
красоты
Down,
down,
take
it
to
the
bone
Ниже,
Ниже,
достань
до
костей.
Got
to
discover
me
Ты
должен
найти
меня.
Down,
down,
take
it
to
the
bone
Ниже,
Ниже,
достань
до
костей.
Open
your
mind
and
come
in
Открой
свой
разум
и
войди.
Down,
down,
take
it
to
the
bone
Ниже,
Ниже,
достань
до
костей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Bellson
Attention! Feel free to leave feedback.