Natasha Thomas - Young Hearts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natasha Thomas - Young Hearts




Young Hearts
Молодые сердца
Friday night
Пятничный вечер
She's dynamite
Она динамит
She's all dressed up to go
Она вся наряжена, готова идти
Putting on her make-up in the backseat of a taxi
Красит губы на заднем сиденье такси
He said he would wait but she's getting there late
Он сказал, что подождет, но она опаздывает
She was the last to know
Она узнала последней
Finding her boy in the arms of her best friend
Застала своего парня в объятиях лучшей подруги
Said it was forever
Он говорил, что это навсегда
Now she cries in the rain
Теперь она плачет под дождем
Will no one ever love her again
Неужели никто больше не полюбит ее?
[Chorus:]
[Припев:]
Young girl don't cry
Молодая девушка, не плачь
Save your tears for next time
Прибереги свои слезы до следующего раза
Young hearts don't die
Молодые сердца не умирают
Don't you know why
Разве ты не знаешь, почему?
Young girl don't lie
Молодая девушка, не лги
Save your love for someone
Прибереги свою любовь для того,
That don't make you cry
Кто не заставит тебя плакать
Young hearts like yours
Молодые сердца, как твое,
Don't die
Не умирают
A boy's in love
Парень влюблен
But his angel from above
Но его ангел с небес
Had things she never told him
Скрывала от него кое-что
She can't stop messing trespassing every
Она не может остановиться, переступает все
Border tonight
Границы сегодня
Tears were cried
Слезы были пролиты
And lies were lied
И ложь была сказана
But life goes on for sure
Но жизнь, конечно же, продолжается
Another young heart's broken
Еще одно молодое сердце разбито
Like many other ones before
Как и многие другие до этого
Alone in the cold night
Одна в холодную ночь
She cries in the rain
Она плачет под дождем
Will no one ever love her again
Неужели никто больше не полюбит ее?
[Chorus]
[Припев]
But life's got surprises
Но жизнь полна сюрпризов
And you might not be without
И ты можешь обрести
Love can hit you like a fire
Любовь может поразить тебя, как огонь,
In a smile when he turns around
В улыбке, когда он обернется





Writer(s): j. sahle´n, c. andreasson, p. bjorklund


Attention! Feel free to leave feedback.