Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve Se Mijenja
Alles Ändert Sich
Kad'
mi
se
najmanje
budes
nadao
Wenn
du
mich
am
wenigsten
erwartest
iz
lavirinta
svog'
kada
izadjem
Wenn
ich
aus
meinem
Labyrinth
herauskomme
mozda
na
tvoja
vrata
zakucam
Vielleicht
klopfe
ich
an
deine
Tür
tisinu
bar
da
prekinem
Um
wenigstens
die
Stille
zu
durchbrechen
Kad'
mi
se
najmanje
budes
nadao
Wenn
du
mich
am
wenigsten
erwartest
k'o
nekad'
nezvana
cu
ti
svratiti
Wie
früher,
werde
ich
unaufgefordert
bei
dir
vorbeischauen
za
vremenom
sto
proslo
je
Um
die
Zeit,
die
vergangen
ist
jos
cemo
dugo
zaliti
Werden
wir
noch
lange
bedauern
Nikad'
ne
reci
nikad'
Sag
niemals
nie
kad'
smo
u
pitanju
ti
i
ja
Wenn
es
um
dich
und
mich
geht
sve
je
moguce,
nema
pravila
Alles
ist
möglich,
es
gibt
keine
Regeln
Nikad'
ne
reci
nikad'
Sag
niemals
nie
sta
nosi
jutro,
ko
to
zna
Was
der
Morgen
bringt,
wer
weiß
das
schon
sama
sa
sobom
jos
nisam
raskrstila
Mit
mir
selbst
bin
ich
noch
nicht
im
Reinen
Kad'
mi
se
najmanje
budes
nadao
Wenn
du
mich
am
wenigsten
erwartest
i
kada
na
izgled
sanse
nestanu
Und
wenn
die
Chancen
scheinbar
verschwinden
mozda
nas
sudbina
tek
planira
Vielleicht
plant
uns
das
Schicksal
erst
i
njene
niti
povezu
Und
seine
Fäden
verbinden
uns
Kad'
mi
se
najmanje
budes
nadao
Wenn
du
mich
am
wenigsten
erwartest
k'o
nekad'
nezvana
cu
ti
svratiti
Wie
früher,
werde
ich
unaufgefordert
bei
dir
vorbeischauen
za
vremenom
sto
proslo
je
Um
die
Zeit,
die
vergangen
ist
jos
cemo
dugo
zaliti
Werden
wir
noch
lange
bedauern
Mogu
da
budem
mnogo
bolja
Ich
kann
viel
besser
sein
i
mogu
da
budem
ponovo
tvoja
Und
ich
kann
wieder
deiner
sein
ponovo
tvoja
Wieder
deiner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dragisa Basa, Dejan Abadic
Attention! Feel free to leave feedback.