Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVESTRUCK (feat. jack.)
LIEBESBETÖRT (feat. jack.)
Say
you
in
town
for
the
one
night,
alright
Du
sagst,
du
bist
für
eine
Nacht
in
der
Stadt,
okay
Trynna
get
you
on
the
Northside,
blue
line
Ich
versuche,
dich
auf
die
Nordseite
zu
bringen,
blaue
Linie
I
been
caught
up
in
the
nightlife,
low
lights
Ich
war
gefangen
im
Nachtleben,
gedämpftes
Licht
Wrong
place,
right
time
Falscher
Ort,
richtige
Zeit
Saw
you
in
the
line
waiting
outside
Sah
dich
in
der
Schlange
draußen
warten
With
your
friend
let
her
in
cuz
she
too
fine
Mit
deiner
Freundin,
ließ
sie
rein,
weil
sie
zu
gut
aussieht
And
now
I'm
talking
to
you
Und
jetzt
rede
ich
mit
dir
And
you
talking
to
me
Und
du
redest
mit
mir
And
you
talking
it
sweet
Und
du
redest
so
süß
I'll
meet
you
inside
Ich
treffe
dich
drinnen
Say
you
need
a
hand
so
you
take
mine
Du
sagst,
du
brauchst
eine
Hand,
also
nimmst
du
meine
Pulling
me
along
baby
hook
line
Ziehst
mich
mit,
Baby,
wie
am
Haken
Bought
your
friend
drinks
baby
that's
light
Hab
deiner
Freundin
Drinks
gekauft,
Baby,
kein
Ding
Dancing
on
me
when
the
spark
fly
Tanzt
mit
mir,
wenn
die
Funken
fliegen
I'm
too
high
Ich
bin
zu
high
In
the
moonlight
Im
Mondlicht
Could
a
vibe
like
yours
ever
strike
twice
Könnte
eine
Stimmung
wie
deine
jemals
zweimal
einschlagen?
Know
I
had
to
put
the
night
in
the
rewind
Ich
musste
die
Nacht
zurückspulen
I,
I,
I'm
struck
by
love
Ich,
ich,
ich
bin
von
Liebe
getroffen
And
I
can't
help
it
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun
I
feel
it
in
my
bones
Ich
fühle
es
in
meinen
Knochen
I
find
most
of
us
just
wanna
feel
love
Ich
glaube,
die
meisten
von
uns
wollen
einfach
Liebe
spüren
Loved
by
someone
other
than
ourselves
Geliebt
von
jemand
anderem
als
uns
selbst
Running
on
a
high
can't
come
down
Bin
auf
einem
Hoch,
kann
nicht
runterkommen
Binging
for
a
week
can't
come
down
Habe
eine
Woche
durchgemacht,
kann
nicht
runterkommen
I'm
drunk
in
lust
with
you
Ich
bin
betrunken
vor
Lust
auf
dich
Been
awhile
since
I
last
seen
you
Ist
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
das
letzte
Mal
gesehen
habe
Been
awhile
since
I
last
linked
you
Ist
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
das
letzte
Mal
getroffen
habe
You
want
something
to
do
Du
willst
etwas
unternehmen
We
ain't
got
to
chill
with
a
purpose
Wir
müssen
nicht
ohne
Grund
chillen
Driving
in
the
rain
and
we
swerving,
swerving
Fahren
im
Regen
und
wir
driften,
driften
Been
a
long
night
but
you're
worth
it
War
eine
lange
Nacht,
aber
du
bist
es
wert
You're
perfect,
perfect
Du
bist
perfekt,
perfekt
Got
me
on
a
trip,
trip,
trip
Hast
mich
auf
einen
Trip,
Trip,
Trip
gebracht
I
watch
the
lightning
hit,
hit,
hit
Ich
sehe
den
Blitz
einschlagen,
schlagen,
schlagen
Doesn't
get
much
better
than
this
Viel
besser
als
das
wird
es
nicht
I,
I,
I'm
struck
by
love
Ich,
ich,
ich
bin
von
Liebe
getroffen
And
I
can't
help
it
Und
ich
kann
nichts
dagegen
tun
I
feel
it
in
my
bones
Ich
fühle
es
in
meinen
Knochen
I
find
most
of
us
just
wanna
feel
love
Ich
glaube,
die
meisten
von
uns
wollen
einfach
Liebe
spüren
Loved
by
someone
other
than
ourselves
Geliebt
von
jemand
anderem
als
uns
selbst
Ya
know,
I
want
that
type
of
love
that
feels
like
90's
R&B
Weißt
du,
ich
will
diese
Art
von
Liebe,
die
sich
wie
90er
R&B
anfühlt
I've
heard
somebody
say
that
before
Ich
habe
schon
mal
jemanden
das
sagen
hören
Like
I
want
that
type
of
love
that
feels
like
going
to
Blockbuster
Ich
will
diese
Art
von
Liebe,
die
sich
anfühlt,
wie
zu
Blockbuster
zu
gehen
And
renting
a
movie
on
a
Friday
night
Und
einen
Film
an
einem
Freitagabend
auszuleihen
I
want
that
type
of
love
that
feels
like
fireworks
Ich
will
diese
Art
von
Liebe,
die
sich
wie
ein
Feuerwerk
anfühlt
You
are
the
light,
inside
Du
bist
das
Licht,
in
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fanen Dimah
Attention! Feel free to leave feedback.